Bones - Disinfected - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bones - Disinfected




Disinfected
Дезинфекция
Catacomb creep, buried last week
Брожу по катакомбам, похоронен на прошлой неделе
But I came back just to witness your defeat
Но я вернулся, чтобы увидеть твое поражение
Worms in my teeth, mud on my body
Черви в моих зубах, грязь на моем теле
Used to ride shotty with my hand on the shotty
Раньше катался на дробовике, держа руку на дробовике
Dial 5-1-7
Набери 5-1-7
Before the next 7 if you trying to get connected (What?)
До следующих семи, если хочешь связаться (Что?)
Don't look in the attic
Не смотри на чердак
I don't need an extra case while I'm running through the madness (SESH)
Мне не нужны лишние проблемы, пока я прорываюсь сквозь безумие (SESH)
Too clean can't miss it, Clorox, boy, two blunts disinfected
Слишком чисто, не пропустишь, хлорка, детка, два косяка продезинфицированы
Weeping willows steady hanging
Плакучие ивы постоянно свисают
Set the mood perfect, I just hope it start raining
Создают идеальное настроение, я только надеюсь, что пойдет дождь
You shot your shot and you missed, brick
Ты сделала свой выстрел и промахнулась, кирпич
I step in quick and go swish, bitch
Я быстро вступаю в игру и попадаю, сучка
I go so swish they don't tic-tic
Я так метко попадаю, что они даже не пикнут
Our shows be like with god damn Bizkit
Наши шоу как с чертовым Bizkit
Checking this shit off my wishlist
Вычеркиваю это дерьмо из своего списка желаний
Tell me one person that's this-this
Назови мне хоть одного человека, который вот так вот
Deal with these kids like "Tisk-tisk!"
Разбираюсь с этими детишками типа: "Ай-ай-ай!"
They know my position is infinite
Они знают, что мое положение безгранично
Never get low 'cause I always re-up
Никогда не падаю духом, потому что я всегда пополняю запасы
This is what dreams are made up of and I am Hillary Duff
Из этого сделаны мечты, и я Хилари Дафф
Bum and a youngin, and I'm about to erupt
Бродяга и юнец, и я вот-вот взорвусь
I suggest it's on eggshells around me you walk
Я советую тебе ходить вокруг меня на цыпочках
Better be a sweetheart if you want to talk
Лучше будь милашкой, если хочешь поговорить
If not, guess what, you get fucked
Если нет, угадай что, тебя поимеют
Painted on horns but a halo's what you got
Нарисованные рога, но у тебя нимб
Acting devilish get you burned on the spot
Дьявольское поведение сожжет тебя на месте
Spot, get you burned on the spot
На месте, сожжет тебя на месте
Acting devilish get you burned on the spot
Дьявольское поведение сожжет тебя на месте
Yeah, get you burned on the spot
Да, сожжет тебя на месте






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.