Paroles et traduction Bones - Embedded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
get
it
you'll
never
get
it
remember
Мы
поняли
ты
никогда
не
поймешь
помни
Who
let
you
know
Кто
дал
тебе
знать
Remember
who
said
it
Помнишь,
кто
это
сказал?
See
Sesh
is
embossed
in
it
Видишь
на
нем
выбито
Сеш
We
are
embedded
inside
of
the
world
that
we
made
Мы
встроены
в
мир,
который
создали
сами.
If
you're
lucky
you'll
get
in
it
Если
тебе
повезет,
ты
попадешь
в
нее.
Fuck
all
that
renting
shit
К
черту
все
это
арендное
дерьмо
We
jump
to
owning
Мы
переходим
к
обладанию.
I
see
your
team,
I
see
no
one
important
Я
вижу
твою
команду,
но
не
вижу
никого
важного.
Do
certain
things
that
you
couldn't
afford
to
Делай
то,
что
не
можешь
себе
позволить.
Know
that
I've
worn
the
ground
down
to
the
molten
Знай,
что
я
Истер
землю
до
тла.
Give
a
fuck
bout
what
you
say
too
high
to
relate
Мне
плевать
на
то
что
ты
говоришь
слишком
высоко
чтобы
понять
Too
cashed
to
debate
48
to
his
face
Слишком
обналичен,
чтобы
спорить,
глядя
ему
в
лицо.
Jaw
broke
on
the
curb
teeth
gone
with
the
birds
Челюсть
сломана
на
обочине,
зубы
исчезли
вместе
с
птицами.
Just
a
young
piece
of
shit
living
life
in
reverse
Просто
молодой
кусок
дерьма,
живущий
в
обратном
направлении.
If
you
see
me
will
you
tell
me
how
you
feel
Если
ты
увидишь
меня,
ты
скажешь
мне,
что
ты
чувствуешь?
I
know
you
got
some
little
bitch
let
me
hear
Я
знаю
что
у
тебя
есть
какая
то
маленькая
сучка
дай
мне
послушать
Always
screaming
that
you
just
so
real
Всегда
кричу,
что
ты
такая
настоящая.
You'll
embarrass
every
peer
but
you
just
been
here
Ты
поставишь
в
неловкое
положение
любого
сверстника
но
ты
только
что
был
здесь
Could
get
a
million
views
still
Я
все
еще
могу
получить
миллион
просмотров
I
never
praise
that
Я
никогда
не
хвалю
это.
They
only
hit
up
you
Они
только
бьют
тебя.
Cause
I
never
hit
em'
back
Потому
что
я
никогда
не
бью
их
в
ответ.
They
get
a
couple
views
Они
получают
пару
просмотров.
Now
they
good
for
just
like
that
Теперь
они
годятся
только
на
это
Confused
at
the
moves
everybody
making
it's
a
wrap
Сбитый
с
толку
движениями,
которые
все
делают,
это
конец.
Please
leave
me
out
of
it
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Bitch
I'm
too
out
of
it
Сука
я
слишком
не
в
себе
Please
leave
me
out
of
it
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Bitch
I'm
too
out
of
it
Сука
я
слишком
не
в
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Elmo O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.