Paroles et traduction Bones - FrostBite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma
take
'em
back
to
the
days
Я
заберу
их
обратно
в
те
дни.
When
we
used
to
stay
Когда
- то
мы
останавливались.
Down
in
the
basement
В
подвале.
Jack
Frost
was
comin'
Джек
Фрост
приближался.
The
winter
was
among
us
and
the
snow
fell
hard
Зима
была
среди
нас,
и
снег
выпал.
So
we
got
so
fucked
up
we
couldn't
feel
the
cold
Мы
так
облажались,
что
не
чувствовали
холода.
Your
neck
all
gold
and
your
wrists
all
froze
Твоя
шея
вся
золотая,
а
твои
запястья
замерли.
But
what
the
fuck
that
mean
when
the
reaper
at
your
door?
Но
что,
черт
возьми,
это
значит,
когда
жнец
у
твоей
двери?
The
weakness
in
your
flow
Слабость
в
твоем
потоке.
I
peeked
it
from
the
jump
Я
заглянул
в
него
с
прыжка.
Whole
body
numb
every
day
I'm
fucked
up
Все
тело
онемело
каждый
день,
я
облажался.
Don't
mean
to
showboat
Не
хочу
выставляться.
But
I
am
just
so-so
Но
я
просто
такой-такой
...
Deaf
like
Dupree
when
I'm
hearin'
your
solo
Глухой,
как
Дюпри,
когда
я
слышу
твое
Соло.
My
pants
is
cargo
Мои
штаны-это
груз.
The
blunt
like
Sade
Тупой,
как
Шаде.
Smooth
operatin'
'til
we
all
get
paid
Плавная
работа,
пока
нам
всем
не
заплатят.
You
got
cash
to
blow
у
тебя
есть
деньги,
чтобы
взорвать.
That's
fine,
I
still
know
a
better
place
it
could
go
Все
в
порядке,
я
все
еще
знаю,
что
это
лучшее
место,
куда
можно
пойти.
Like
a
Detroit
group
home
Как
Дом
Детройтской
группы.
Rock
like
Cubone
Рок,
как
Кубоне.
BONES
stay
spittin'
like
a
motherfuckin'
tooth
gone
Кости
остаются
плевками,
как
гребаный
зуб.
Everything
fine,
everything
good
Все
прекрасно,
все
хорошо.
I
don't
got
shit
to
complain
about
Мне
не
на
что
жаловаться.
Earth
fucked
up,
everybody
fucked
Земля
облажалась,
все
трахались.
There
ain't
no
point
for
me
to
show
Мне
нет
смысла
это
показывать.
I'm
like
the
Mink
Man
Я
словно
норок.
I
sic
my
dogs
on
ya
Я
натягиваю
на
тебя
своих
собак.
I'm
like
the
fish
man
Я
как
Человек-рыба.
Put
a
fish
tank
in
your
Civic
Поместите
аквариум
в
свой
Civic.
So
prolific
Так
плодовито!
Keep
a
33
on
my
back
like
Pippen
У
меня
на
спине
33,
Как
Пиппен.
For
all
y'all
trippin'
Для
всех
вас,
триппин!
No
more
bitchin'
Больше
никаких
стервок.
To
me,
motherfucker
За
меня,
ублюдок!
You
know
I
can't
give
in
Ты
знаешь,
я
не
могу
сдаться.
Way
too
focused
Слишком
сосредоточен.
I'm
way
too
noticed,
the
young
Russian
prince
Я
слишком
заметна,
молодой
русский
принц.
And
I
ain't
even
fuckin'
from
there
И
я
даже
не
выебываюсь
оттуда.
No
one
compares
to
us,
it's
almost
unfair
Никто
не
сравнится
с
нами,
это
почти
несправедливо.
Swear
on
my
mama
it
isn't
Поклянись
моей
маме,
что
это
не
так.
You
could
scream
in
our
direction
Ты
можешь
кричать
в
нашу
сторону.
Still
never
get
our
attention
Все
еще
никогда
не
привлекай
наше
внимание.
Everything
fine,
everything
good
Все
прекрасно,
все
хорошо.
I
don't
got
shit
to
complain
about
Мне
не
на
что
жаловаться.
Earth
fucked
up,
everybody
fucked
Земля
облажалась,
все
трахались.
There
ain't
no
point
for
me
to
show
Мне
нет
смысла
это
показывать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.