Bones - FrostBite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bones - FrostBite




I'mma take 'em back to the days
Я заберу их обратно в те дни.
When we used to stay
Когда - то мы останавливались.
Down in the basement
В подвале.
Jack Frost was comin'
Джек Фрост приближался.
The winter was among us and the snow fell hard
Зима была среди нас, и снег выпал.
So we got so fucked up we couldn't feel the cold
Мы так облажались, что не чувствовали холода.
Your neck all gold and your wrists all froze
Твоя шея вся золотая, а твои запястья замерли.
But what the fuck that mean when the reaper at your door?
Но что, черт возьми, это значит, когда жнец у твоей двери?
The weakness in your flow
Слабость в твоем потоке.
I peeked it from the jump
Я заглянул в него с прыжка.
Whole body numb every day I'm fucked up
Все тело онемело каждый день, я облажался.
Don't mean to showboat
Не хочу выставляться.
But I am just so-so
Но я просто такой-такой ...
Deaf like Dupree when I'm hearin' your solo
Глухой, как Дюпри, когда я слышу твое Соло.
My pants is cargo
Мои штаны-это груз.
The blunt like Sade
Тупой, как Шаде.
Smooth operatin' 'til we all get paid
Плавная работа, пока нам всем не заплатят.
Hey
Эй,
You got cash to blow
у тебя есть деньги, чтобы взорвать.
That's fine, I still know a better place it could go
Все в порядке, я все еще знаю, что это лучшее место, куда можно пойти.
Like a Detroit group home
Как Дом Детройтской группы.
Rock like Cubone
Рок, как Кубоне.
BONES stay spittin' like a motherfuckin' tooth gone
Кости остаются плевками, как гребаный зуб.
Everything fine, everything good
Все прекрасно, все хорошо.
I don't got shit to complain about
Мне не на что жаловаться.
Earth fucked up, everybody fucked
Земля облажалась, все трахались.
There ain't no point for me to show
Мне нет смысла это показывать.
I'm like the Mink Man
Я словно норок.
I sic my dogs on ya
Я натягиваю на тебя своих собак.
I'm like the fish man
Я как Человек-рыба.
Put a fish tank in your Civic
Поместите аквариум в свой Civic.
So prolific
Так плодовито!
.44 tippin'
.44 чаевые.
Keep a 33 on my back like Pippen
У меня на спине 33, Как Пиппен.
For all y'all trippin'
Для всех вас, триппин!
No more bitchin'
Больше никаких стервок.
To me, motherfucker
За меня, ублюдок!
You know I can't give in
Ты знаешь, я не могу сдаться.
Way too focused
Слишком сосредоточен.
I'm way too noticed, the young Russian prince
Я слишком заметна, молодой русский принц.
And I ain't even fuckin' from there
И я даже не выебываюсь оттуда.
No one compares to us, it's almost unfair
Никто не сравнится с нами, это почти несправедливо.
Swear on my mama it isn't
Поклянись моей маме, что это не так.
You could scream in our direction
Ты можешь кричать в нашу сторону.
Still never get our attention
Все еще никогда не привлекай наше внимание.
(What)
(Что?)
Everything fine, everything good
Все прекрасно, все хорошо.
I don't got shit to complain about
Мне не на что жаловаться.
Earth fucked up, everybody fucked
Земля облажалась, все трахались.
There ain't no point for me to show
Мне нет смысла это показывать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.