Paroles et traduction Bones - Iron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
smoking,
browsing,
looking
at
commercial
spaces
Я
курил,
просматривал,
рассматривал
коммерческие
помещения.
Bones
been
saving
about
to
crack
the
bank
and
make
the
place
Кости
копили,
собираясь
взломать
банк
и
сделать
это
место.
That
we
can
make
shit
Что
мы
можем
делать
дерьмо
I'm
gonna
make
sure
we
straight
with
every
check
its
half
I'm
stashing
Я
прослежу
чтобы
мы
были
честны
с
каждым
чеком
его
половину
я
прячу
Put
that
on
myself
we
better
than
well
off
I
promise
you
that
shit
Надень
это
на
себя
мы
лучше
чем
богаты
я
обещаю
тебе
это
дерьмо
Use
to
camp
for
grams
working
hand
to
cans
Использовать
в
лагере
для
грамм,
работая
руками
для
консервных
банок.
Pushing
pressing
printing
cashing
for
some
rashions
when
we
can
Толкаем
прессуем
печатаем
обналичиваем
какие
то
рашионы
когда
можем
Fuck
is
good
the
answers
us
Трах
это
хорошо
отвечает
нам
Came
from
blunts
of
angel
dust
Пришел
из
косяков
ангельской
пыли.
Mudbog,
huntdogs
on
the
trail
Мадбог,
охотничьи
псы
на
тропе.
And
you
know
that
they
looking
for
us,
bitch
hurry
up
И
ты
знаешь,
что
они
ищут
нас,
сука,
поторопись
Canvas
face,
oil
features,
prussian
blue
inside
my
liter
Лицо
на
холсте,
черты
лица
маслом,
прусская
синева
внутри
моего
литра.
Liquid
white
when
i
slice
get
bleeding
Жидкая
белая
жидкость,
когда
я
режу,
истекает
кровью.
Legends
every
step
we
leading
Легенды
о
каждом
нашем
шаге.
Give
you
eyes
to
help
you
read
Я
дам
тебе
глаза,
чтобы
ты
мог
читать.
Lend
you
mine
to
help
you
see
Одолжу
тебе
Свою,
чтобы
помочь
тебе
увидеть.
The
scenic
route,
the
truth
Живописный
маршрут,
правда.
The
hidden
path
you
thought
there
would
never
be
Скрытая
тропа,
которой,
как
ты
думал,
никогда
не
будет.
Look
for
me
you'll
never
see
Ищи
меня
ты
никогда
не
увидишь
Only
chance
is
in
your
dreams
Единственный
шанс
- в
твоих
снах.
Think
of
me
before
you
sleep
Думай
обо
мне
перед
сном.
And
hope
that
leeches
through
the
sheets
И
надеюсь,
что
пиявки
просочатся
сквозь
простыни.
Mirror
mirror
on
the
wall
Зеркало
зеркало
на
стене
One
day
you
will
show
me
me
Однажды
ты
покажешь
мне
меня
Till
then
I
will
float
around
this
house
А
до
тех
пор
я
буду
парить
вокруг
этого
дома.
And
tell
them
all
to
leave
И
скажи
им
всем,
чтобы
уходили.
Leave,
leave
tell
them
all
leave
Уходи,
уходи,
скажи
им
всем,
уходи.
Leave,
leave
tell
them
all
leave
Уходи,
уходи,
скажи
им
всем,
уходи.
Leave,
leave
tell
them
all
leave
Уходи,
уходи,
скажи
им
всем,
уходи.
Please
don't
make
me
ask
you
twice
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
просить
дважды.
Please
I'm
not
going
to
ask
you
nice
Пожалуйста,
я
не
собираюсь
просить
тебя
по-хорошему.
Please
don't
make
me
ask
you
twice
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
просить
дважды.
Please
I'm
not
going
to
ask
you
nice
Пожалуйста,
я
не
собираюсь
просить
тебя
по-хорошему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Elmo O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.