Paroles et traduction Bones - Windows95
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
you
now
more
than
ever,
all
these
bitches
tryin′
to
get
me
Ты
нужна
мне
сейчас
как
никогда,
все
эти
сучки
пытаются
меня
заполучить.
I
need
you
to
keep
me
level,
I
need
you
to
come
and
save
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
меня
уравновешивала,
мне
нужно,
чтобы
ты
пришла
и
спасла
меня.
I
want
you
to
come
and
get
me,
I
need
you
to
fuckin'
prove
Я
хочу,
чтобы
ты
пришла
и
забрала
меня,
мне
нужно,
чтобы
ты,
чёрт
возьми,
доказала,
Everything
you
said
won′t
all
be
untrue
Что
всё,
что
ты
говорила,
не
окажется
ложью.
I'm
down,
that's
just
for
you
Мне
плохо,
это
только
из-за
тебя.
It′s
all
just
me,
I
knew
Это
всё
только
я,
я
знал,
Exactly
what
would
happen
if
you
really
had
to
choose
Что
именно
произойдёт,
если
тебе
действительно
придётся
выбирать.
College
in
the
winter,
goin′
to
leave
soon
Учёба
зимой,
скоро
уедешь.
Tell
me
where
I
fit
in
just
between
me
and
you
Скажи
мне,
где
моё
место
между
мной
и
тобой.
Not
tryin'
to
be
the
reason
you
goin′
to
hate
me
in
the
end
Не
пытаюсь
стать
причиной,
по
которой
ты
возненавидишь
меня
в
конце.
I'm
not
tryin′
to
be
your
friend,
I'm
not
tryin′
be
pretend
Я
не
пытаюсь
быть
твоим
другом,
я
не
пытаюсь
притворяться.
Fake
words,
real
tears,
know
the
story
never
ends
Фальшивые
слова,
настоящие
слёзы,
знаю,
эта
история
никогда
не
закончится.
Everyday
another
chance,
you
don't
even
fuckin'
care
Каждый
день
новый
шанс,
тебе,
чёрт
возьми,
всё
равно.
Put
myself
inside
your
hands,
didn′t
know
what
that
would
do
Отдал
себя
в
твои
руки,
не
знал,
к
чему
это
приведёт.
Left
me
outside
in
the
rain,
gettin′
dark,
what
do
I
do?
Оставила
меня
под
дождём,
темнеет,
что
мне
делать?
Deep
breaths
on
the
stoop,
Backwoods
gettin'
smoked
Глубокие
вдохи
на
крыльце,
Backwoods
тлеют.
All
alone
with
my
brothers,
never
catch
me
in
the
clubs
Совсем
один
с
моими
братьями,
никогда
не
встретишь
меня
в
клубах.
Leave
you
all
behind,
I
could
start
a-fuckin′-new
Оставлю
вас
всех
позади,
я
мог
бы
начать
всё
заново,
чёрт
возьми.
I
could
wake
up
everyday
and
I
could
never
think
of
you
Я
мог
бы
просыпаться
каждый
день
и
никогда
не
думать
о
тебе.
I
wish
that
you
truly
knew
what
the
fuck
you
needed
to
do
Жаль,
что
ты
не
знала,
что,
чёрт
возьми,
тебе
нужно
было
делать.
Maybe
shit
would've
worked,
maybe
then
I
thought
you
knew
Может
быть,
всё
бы
получилось,
может
быть,
тогда
я
думал,
что
ты
знаешь.
Leave
you
all
behind,
I
could
start
a-fuckin′-new
Оставлю
вас
всех
позади,
я
мог
бы
начать
всё
заново,
чёрт
возьми.
I
could
wake
up
everyday
and
I
could
never
think
of
you
Я
мог
бы
просыпаться
каждый
день
и
никогда
не
думать
о
тебе.
I
wish
that
you
truly
knew
what
the
fuck
you
needed
to
do
Жаль,
что
ты
не
знала,
что,
чёрт
возьми,
тебе
нужно
было
делать.
Maybe
shit
would've
worked,
maybe
then
I
thought
you
knew
Может
быть,
всё
бы
получилось,
может
быть,
тогда
я
думал,
что
ты
знаешь.
Leave
you
all
behind...
Оставлю
вас
всех
позади...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Creep
date de sortie
12-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.