Paroles et traduction Bones Owens - Keep It Close
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
believe
Я
верил
когда-то,
We
were
burning
on
the
edge
of
something
beautiful
Что
мы
горим
на
грани
чего-то
прекрасного,
Something
beautiful
Чего-то
прекрасного.
Selling
a
dream
Продавая
мечту,
Smoke
and
mirrors
keep
us
waiting
on
a
miracle
Дым
и
зеркала
заставляют
нас
ждать
чуда,
Say
go
to
the
darkest
of
days
Скажи,
иди
в
самые
темные
дни,
Heavens
a
heart
break
away
Небеса
— это
разбитое
сердце,
Never
let
u
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведи
меня.
Oh
its
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
была
адская
поездка,
Driving
the
edge
of
a
knife
На
лезвии
ножа,
Never
let
u
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведи
меня.
Don't
u
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
нет-нет-нет,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
u
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
нет-нет-нет,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя.
Oh
baby,
baby
О,
малышка,
малышка.
Don't
fall
asleep
Не
засыпай
At
the
wheel,
we
have
got
million
miles
За
рулем,
у
нас
впереди
миллионы
миль,
Miles
ahead
of
us
Мили
впереди
нас.
All
that
we
need
Все,
что
нам
нужно,
Is
a
rude
awaking
to
know
we're
good
Это
грубое
пробуждение,
чтобы
знать,
что
мы
достаточно
хороши,
Know
we're
good
enough
Знать,
что
мы
достаточно
хороши.
Say
go
through
the
darkest
of
days
Скажи,
пройди
через
самые
темные
дни,
Heavens
a
heartbreak
away
Небеса
— это
разбитое
сердце,
Never
let
u
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведи
меня.
Oh
its
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
была
адская
поездка,
Driving
the
edge
of
a
knife
На
лезвии
ножа,
Never
let
u
go,
never
lete
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведи
меня.
Don't
u
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
нет-нет-нет,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
u
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
нет-нет-нет,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя.
Oh
baby,
baby
О,
малышка,
малышка.
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
Never
let
u
go(oh
no
no
no
no)
Никогда
не
отпущу
тебя
(о,
нет,
нет,
нет,
нет),
Never
let
u
go(yeah
yeah)
Никогда
не
отпущу
тебя
(да,
да),
I'll
never
let
u
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Don't
u
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
нет-нет-нет,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
u
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
нет-нет-нет,
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя,
Let
me
love
u
Позволь
мне
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Anthony Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.