Paroles et traduction Boney M. - Children of Paradise - 7" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of Paradise - 7" Version
Дети Рая - 7" Версия
We
are
Children
of
Paradise
Мы
– дети
рая,
When
the
Lord
created
us
Когда
Господь
создал
нас,
All
his
work
was
through
Вся
его
работа
была
завершена.
Then
the
Children
of
Paradise
Тогда
дети
рая
Did
the
only
thing
Сделали
единственное,
They
really
shouldn't
do
Чего
им
действительно
не
следовало
делать.
Children
of
Paradise
Дети
рая,
We
started
out
there
Мы
начинали
там,
Full
of
innocence
in
our
eyes
С
полной
невинностью
в
глазах
And
without
a
care
И
беззаботные.
We're
Children
of
Paradise
Мы
– дети
рая,
We
knew
of
no
crime
Мы
не
знали
преступлений,
Until
one
of
the
meanest
lines
Пока
одна
из
самых
подлых
уловок
Has
changed
our
time
Не
изменила
наше
время.
It
was
long
ago
Это
было
давно,
In
the
early
morning
glow
В
раннем
утреннем
сиянии,
When
it
all
began
Когда
все
началось
With
Adam
and
Eve
С
Адама
и
Евы.
They
were
young
and
free
Они
были
молоды
и
свободны,
And
for
all
eternity
И
на
всю
вечность
They
were
meant
to
feel
Им
было
суждено
не
знать
No
trouble,
no
grief
Ни
бед,
ни
горя.
Children
of
Paradise
Дети
рая,
We
started
out
there
Мы
начинали
там,
Full
of
innocence
in
our
eyes
С
полной
невинностью
в
глазах
And
without
a
care
И
беззаботные.
We're
Children
of
Paradise
Мы
– дети
рая,
In
search
of
the
light
В
поисках
света,
That
was
put
out
in
Paradise
Который
был
погашен
в
раю
And
started
the
night
И
началась
ночь.
It
was
long
ago
Это
было
давно,
In
the
early
morning
glow
В
раннем
утреннем
сиянии,
When
it
all
began
Когда
все
началось
With
Adam
and
Eve
С
Адама
и
Евы.
They
were
young
and
free
Они
были
молоды
и
свободны,
And
for
all
eternity
И
на
всю
вечность
They
were
meant
to
feel
Им
было
суждено
не
знать
No
trouble,
no
grief
Ни
бед,
ни
горя.
We
are
Children
of
Paradise
Мы
– дети
рая,
When
the
Lord
created
us
Когда
Господь
создал
нас,
All
his
work
was
through
Вся
его
работа
была
завершена.
Then
the
Children
of
Paradise
Тогда
дети
рая
Did
the
only
thing
Сделали
единственное,
They
really
shouldn't
do
Чего
им
действительно
не
следовало
делать.
We're
Children
of
Paradise
Мы
– дети
рая,
Who
didn't
obey
Которые
не
послушались,
When
we
followed
the
wrong
advice
Когда
последовали
неверному
совету,
We
wandered
astray
Мы
сбились
с
пути.
We're
Children
of
Paradise
Мы
– дети
рая,
In
search
of
the
light
В
поисках
света,
That
was
put
out
in
Paradise
Который
был
погашен
в
раю
And
started
the
night
И
началась
ночь.
It
was
long
ago
Это
было
давно,
In
the
early
morning
glow
В
раннем
утреннем
сиянии,
When
it
all
began
Когда
все
началось
With
Adam
and
Eve
С
Адама
и
Евы.
They
were
young
and
free
Они
были
молоды
и
свободны,
And
for
all
eternity...
И
на
всю
вечность...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. JAY, F. FARIAN, G. REYAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.