Boney M. - No More Chain Gang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boney M. - No More Chain Gang




He was black and handsome
Он был черным и красивым.
And might might brave
И мощь мощь храбрость
Comin' from the backwoods
Родом из захолустья.
The grandson of a slave
Внук раба.
He was caught for something
Его за что-то поймали.
They knew he'd never done
Они знали, что он никогда этого не делал.
And was diggin' ditches
И копал канавы.
Out in the burnin' sun
На палящем солнце.
Walkin' on a chain gang-No More
Хожу по цепной банде-больше нет
Walking on a chain gang-No More
Хождение по цепной банде-больше нет.
Man he was a giant
Человек он был великаном
And iron he could bend
И железо он мог гнуть.
And he swore he'd fight them
И он поклялся, что будет бороться с ними.
Down to the bitter end
До самого горького конца.
Though he was no talker
Хотя он не был болтуном.
His burnin' eyes would say
Его горящие глаза сказали бы:
You may keep on tryin'
Ты можешь продолжать пытаться.
You can't hold me no way
Ты не можешь удержать меня ни за что
Walkin' on a chain gang-No More
Хожу по цепной банде-больше нет
Walking on a chain gang-No More
Хождение по цепной банде-больше нет.
Then one night he lay in waiting
И вот однажды ночью он лежал и ждал.
Hit the guard and took the key
Ударил охранника и забрал ключ.
And before the others caught him
И прежде, чем другие поймали его.
He jumped out and he was free
Он выпрыгнул и был свободен.
He jumped out and he was free
Он выпрыгнул и был свободен.
He made for the swamp lands
Он направился к болотам.
It seemed a hopeless duel
Дуэль казалась безнадежной.
They had dogs and shotguns
У них были собаки и ружья.
And they were mighty cruel
И они были очень жестоки.
But they couldn't find him
Но они не смогли найти его.
He was too smart and strong
Он был слишком умен и силен.
Hiding' in the daytime
Прячусь днем.
He wandered all night long
Он бродил всю ночь напролет.
Walkin' on a chain gang-No More
Хожу по цепной банде-больше нет
Walking on a chain gang-No More
Хождение по цепной банде-больше нет.





Writer(s): FRANK FARIAN, FRED JAY, RAINER EHRHARDT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.