Boney M. - No More Chain Gang - traduction des paroles en russe

No More Chain Gang - Boney M.traduction en russe




No More Chain Gang
Больше никаких кандалов
He was black and handsome
Он был чернокожим и красивым,
And might might brave
И очень смелым,
Comin' from the backwoods
Выходец из глуши,
The grandson of a slave
Внук раба.
He was caught for something
Его поймали за что-то,
They knew he'd never done
Чего он никогда не делал,
And was diggin' ditches
И он копал канавы
Out in the burnin' sun
Под палящим солнцем.
Walkin' on a chain gang-No More
Ходить в кандалах - Больше никогда!
Walking on a chain gang-No More
Ходить в кандалах - Больше никогда!
Man he was a giant
Он был настоящим гигантом,
And iron he could bend
Мог гнуть железо,
And he swore he'd fight them
И он клялся, что будет бороться с ними
Down to the bitter end
До самого конца.
Though he was no talker
Хотя он был не из болтливых,
His burnin' eyes would say
Его горящие глаза говорили:
You may keep on tryin'
Вы можете продолжать пытаться,
You can't hold me no way
Но вы не сможете удержать меня.
Walkin' on a chain gang-No More
Ходить в кандалах - Больше никогда!
Walking on a chain gang-No More
Ходить в кандалах - Больше никогда!
Then one night he lay in waiting
Однажды ночью он подкараулил,
Hit the guard and took the key
Ударил охранника и забрал ключ,
And before the others caught him
И прежде чем остальные его поймали,
He jumped out and he was free
Он выпрыгнул и был свободен.
He jumped out and he was free
Он выпрыгнул и был свободен.
He made for the swamp lands
Он направился к болотам,
It seemed a hopeless duel
Это казалось безнадежной схваткой,
They had dogs and shotguns
У них были собаки и ружья,
And they were mighty cruel
И они были очень жестоки.
But they couldn't find him
Но они не смогли его найти,
He was too smart and strong
Он был слишком умен и силен,
Hiding' in the daytime
Прячась днем,
He wandered all night long
Он бродил всю ночь напролет.
Walkin' on a chain gang-No More
Ходить в кандалах - Больше никогда!
Walking on a chain gang-No More
Ходить в кандалах - Больше никогда!





Writer(s): FRANK FARIAN, FRED JAY, RAINER EHRHARDT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.