Paroles et traduction Boney M. - Silent Lover
Silent
lover,
secret
lover,
run
for
cover
Безмолвный
любовник,
тайный
любовник,
беги
в
укрытие.
When
my
man's
in
town
Когда
мой
мужчина
в
городе
You
never
been
a
shy
one
Ты
никогда
не
была
застенчивой.
You
really
are
a
sly
one
yes
sire,
yes
sire,
oh
Ты
действительно
хитрец,
да,
сир,
да,
сир,
о
Coming
right
out
of
hiding
Выходит
прямо
из
укрытия
Slipping
right
in
and
sliding,
down
to
me,
oh
baby
oh
Проскальзывая
прямо
внутрь
и
скользя
вниз
ко
мне,
о,
детка,
о
...
And
when
it's
time
for
worryin'
И
когда
придет
время
для
беспокойства...
You're
doing
what
you're
doing,
gracefully,
oh
baby
Ты
делаешь
то,
что
делаешь,
изящно,
О,
детка
When
you
took
me
into
your
arms
and
shook
me
Когда
ты
заключил
меня
в
объятия
и
встряхнул.
To
the
core,
oh
yeah...
До
глубины
души,
О
да...
Silent
lover,
secret
lover,
run
for
cover
Безмолвный
любовник,
тайный
любовник,
беги
в
укрытие.
When
my
man's
in
town
Когда
мой
мужчина
в
городе
Silent
lover,
secret
lover,
run
for
cover
Безмолвный
любовник,
тайный
любовник,
беги
в
укрытие.
When
my
man's
in
town
Когда
мой
мужчина
в
городе
Oh
I
guess
you
really
change
me
О,
я
думаю,
ты
действительно
изменил
меня.
You
sort
of
rearrange
me
more
and
more,
oh
baby
yeah...
Ты
как
бы
меняешь
меня
все
больше
и
больше,
о,
детка,
да...
Each
day
you
come
on
stronger
С
каждым
днем
ты
становишься
все
сильнее.
I
know
you
really
longer
Я
знаю
тебя
гораздо
дольше.
What's
the
score,
what's
the
score,
alright
Какой
счет,
какой
счет,
ладно
And
I
know
you're
much
too
clever,
И
я
знаю,
что
ты
слишком
умен,
Just
to
go
run
forever
Чтобы
вечно
убегать.
No,
not
you,
oh
baby
Нет,
только
не
ты,
о,
детка
You're
like
a
wind
wing
rover
Ты
как
вездеход
на
крыльях
ветра.
Just
like
a
wind
wing
rover,
passing
through,
oh
yeah...
Прямо
как
вездеход
с
ветряными
крыльями,
проходящий
мимо,
О
да...
And
one
day
you'll
say
И
однажды
ты
скажешь:
No
use
to
keep
on
saying,
name
the
truth,
oh
baby
Нет
смысла
продолжать
повторять:
"назови
правду,
о,
детка".
Silent
lover,
secret
lover,
run
for
cover
Безмолвный
любовник,
тайный
любовник,
беги
в
укрытие.
When
my
man's
in
town
Когда
мой
мужчина
в
городе
Silent
lover,
secret
lover,
run
for
cover
Безмолвный
любовник,
тайный
любовник,
беги
в
укрытие.
When
my
man's
in
town
Когда
мой
мужчина
в
городе
You
never
been
a
shy
one
Ты
никогда
не
была
застенчивой.
You
really
are
a
sly
one
yes
sire,
oh
baby
Ты
действительно
хитрец,
да,
сир,
О,
детка
Coming
right
out
of
hiding
Выходит
прямо
из
укрытия
Slipping
right
in
and
sliding,
down
to
me,
oh
yeah...
Проскальзывая
прямо
внутрь
и
скользя
вниз
ко
мне,
о
да...
Oh...
and
when
it's
time
for
worryin'
О...
и
когда
придет
время
для
беспокойства
You're
doing
what
you're
doing,
gracefully,
gracefully
Ты
делаешь
то,
что
делаешь,
изящно,
изящно.
Oh
you
took
me
into
your
arms
and
shook
me
О,
ты
заключил
меня
в
объятия
и
встряхнул.
To
the
score,
to
a
score
К
баллу,
к
баллу
Oh
I
guess
you
really
change
me
О,
я
думаю,
ты
действительно
изменил
меня.
You
sort
of
rearrange
me
more
and
more,
oh...
yeah...
Ты
как
бы
меняешь
меня
все
больше
и
больше,
о
...
да...
Silent
lover,
secret
lover,
run
for
cover
Безмолвный
любовник,
тайный
любовник,
беги
в
укрытие.
When
my
man's
in
town
Когда
мой
мужчина
в
городе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. JAY, FARIAN, K. FORSEY, BJORKLUND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.