Bonez MC - On Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC - On Fire




On Fire
В огне
(Ohh-ah)
(Ohh-ах)
Eine Flasche Wein und wir zwei sind on fire
Бутылка вина, и мы с тобой в огне
Sing dir ein Ständchen, dein Herz zerbricht
Спою тебе серенаду, твое сердце разобьется
Baby, nur für dich rasier ich meine Eier
Детка, только для тебя побрею свои яйца
Guck, wie sie glänzen im Kerzenlicht (Schein)
Смотри, как они блестят в свете свечей (сияют)
Du bist so schön wie ein Mercedes-Stern
Ты прекрасна, как звезда Mercedes
Guck auf dein'n Arsch und denk mir: "Ja, das könnte ölig werd'n" (haha)
Посмотри на свою задницу и подумай: "Да, тут может стать скользко" (ха-ха)
Drück ihn so tief in deine Kehle, ja (Kehle)
Засунь его так глубоко в свое горло, да (горло)
Bin so verliebt, ich glaub, ich, ich glaub, ich seh nichts mehr (ohh)
Я так влюблен, что, кажется, ничего не вижу (ох)
Wir liegen am Strand, hab'n kein'n Empfang
Мы лежим на пляже, нет сети
Dein Arsch voll Sand, das macht mich an
Твоя задница в песке, это заводит меня
Nehm dich von hinten stundenlang
Возьму тебя сзади на несколько часов
Und schenk dir alles, weil ich's kann (ah)
И подарю тебе все, потому что могу (ах)
Oh, unser Sex ist geisteskrank
О, наш секс просто безумный
Du lutscht mein'n (ah), ich guck dich an
Ты сосешь мой (ах), я смотрю на тебя
Seh in Zeitlupe, wie du tanzt
Вижу, как ты танцуешь в замедленной съемке
Beweg dein'n Booty zu den Drums
Двигай своей попой под барабаны
Unter der Dusche, auf dem Tisch, wir sind über den Wolken (ja)
В душе, на столе, мы парим над облаками (да)
Du wolltest ein'n Deutschen, küsst mein'n Hals, weil er riecht nach Erfolg und (und)
Ты хотела немца, целуешь мою шею, потому что она пахнет успехом (и)
Willst nur noch mit mir sein (gar kein Problem, ich kann dich versteh'n)
Хочешь быть только со мной (без проблем, я тебя понимаю)
Weil du wirst nur noch bei mir geil (tanzen im Regen, lassen uns geh'n)
Потому что ты возбуждаешься только со мной (танцуем под дождем, пошли)
Eine Flasche Wein und wir zwei sind on fire
Бутылка вина, и мы с тобой в огне
Sing dir ein Ständchen, dein Herz zerbricht
Спою тебе серенаду, твое сердце разобьется
Baby, nur für dich rasier ich meine Eier
Детка, только для тебя побрею свои яйца
Guck, wie sie glänzen im Kerzenlicht (Schein)
Смотри, как они блестят в свете свечей (сияют)
Du bist so schön wie ein Mercedes-Stern
Ты прекрасна, как звезда Mercedes
Guck auf dein'n Arsch und denk mir: "Ja, das könnte ölig werd'n" (haha)
Посмотри на свою задницу и подумай: "Да, тут может стать скользко" (ха-ха)
Drück ihn so tief in deine Kehle, ja (Kehle)
Засунь его так глубоко в свое горло, да (горло)
Bin so verliebt, ich glaub, ich, ich glaub, ich seh nichts mehr (brrt)
Я так влюблен, что, кажется, ничего не вижу (бррт)
Du bist mein Hobby und ich bin dein Fan, hätt so gerne einen Fanschal (dein Fan, ja)
Ты мое хобби, а я твой фанат, хотел бы я иметь твой фанатский шарф (твой фанат, да)
Komm, wir geh'n shoppen, paar coole Klamotten auf mich, weil ich gern zahl (teuer)
Пошли по магазинам, купим мне пару крутых шмоток, ведь я люблю тратить деньги (дорого)
Schaumparty jede Nacht (haben nix dagegen, nein)
Пенная вечеринка каждую ночь (мы не против, нет)
Glaub mir, ich leg dich flach (Baby, wir schweben und wir)
Поверь мне, я уложу тебя (детка, мы парим и мы)
Reden stundenlang im Mercedes, rauchen Blunts
Часами болтаем в Mercedes, курим бланты
Uns're Seel'n schein'n verwandt zu sein
Наши души кажутся родственными
Ja, wir erleben was zusamm'n, mach mein Telefon nicht an
Да, мы что-то испытываем вместе, не бери трубку
Baby, nur wir beide ganz allein (ganz allein)
Детка, только мы вдвоем (совсем одни)
Eine Flasche Wein und wir zwei sind on fire
Бутылка вина, и мы с тобой в огне
Sing dir ein Ständchen, dein Herz zerbricht
Спою тебе серенаду, твое сердце разобьется
Baby, nur für dich rasier ich meine Eier
Детка, только для тебя побрею свои яйца
Guck, wie sie glänzen im Kerzenlicht (Schein)
Смотри, как они блестят в свете свечей (сияют)
Du bist so schön wie ein Mercedes-Stern
Ты прекрасна, как звезда Mercedes
Guck auf dein'n Arsch und denk mir: "Ja, das könnte ölig werd'n" (haha)
Посмотри на свою задницу и подумай: "Да, тут может стать скользко" (ха-ха)
Drück ihn so tief in deine Kehle, ja (Kehle)
Засунь его так глубоко в свое горло, да (горло)
Bin so verliebt, ich glaub, ich, ich glaub, ich seh nichts mehr (ohh)
Я так влюблен, что, кажется, ничего не вижу (ох)
Wir liegen am Strand, hab'n kein'n Empfang
Мы лежим на пляже, нет сети
Dein Arsch voll Sand, das macht mich an
Твоя задница в песке, это заводит меня
Nehm dich von hinten stundenlang
Возьму тебя сзади на несколько часов
Und schenk dir alles, weil ich's kann (ah)
И подарю тебе все, потому что могу (ах)
Oh, unser Sex ist geisteskrank
О, наш секс просто безумный
Du lutscht mein'n (ah), ich guck dich an
Ты сосешь мой (ах), я смотрю на тебя
Seh in Zeitlupe, wie du tanzt
Вижу, как ты танцуешь в замедленной съемке
Beweg dein'n Booty zu den Drums
Двигай своей попой под барабаны





Writer(s): John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.