Paroles et traduction Bonez MC feat. RAF Camora & Gzuz - Taxi
Jeder
weiß,
wir
sind
da,
wenn
man
fragt
Все
знают,
что
мы
здесь,
когда
ты
спрашиваешь.
Drei
Uhr,
kleine
Party
danach
(come
on)
Три
часа,
небольшая
вечеринка
после
этого
(давай)
Keiner
von
uns
kann
das
Cabrio
fahren
Никто
из
нас
не
умеет
водить
кабриолет
Hol
ein
Taxi,
man,
ich
bezahl
für
die
Fahrt
(let's
go)
Возьми
такси,
чувак,
я
заплачу
за
поездку
(пойдем).
Unterwegs
spätnachts
wie
ein
Taxi
В
дороге
поздно
ночью,
как
в
такси,
Keiner
schläft,
hellwach
wie
ein
Husky
Никто
не
спит,
бодрствую,
как
хаски.
Mein
Block:
Kein
Job,
aber
Schlagring
Мой
блок:
не
работа,
а
кастет
Wild-Crocodile-Wodka
auf
Party
Водка
из
дикого
крокодила
на
вечеринке
Unterwegs
spätnachts
auf
vier
Räder
Путешествующий
поздней
ночью
на
четырех
колесах
Superstar,
Bruder,
frag
Wikipedia
суперзвезда,
брат,
спроси
Википедию
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
Daimler-Benz
frisch
aus
dem
Werk
Daimler-Benz
только
что
с
завода
Kein
Prinz
in
Wien,
Bruder,
gibt
kein
Bel-Air
Ни
один
принц
в
Вене,
брат,
не
дает
Bel-Air
Im
Taxi,
fahren
an
ihn'n
vorbei
В
такси,
проезжая
мимо
него,
Hör
aus
jedem
Wagen
PaP
3,
bester
Teil
Слушай
из
каждой
машины
ПаП
3,
лучшая
часть
Bin
in
Dubai,
tank
Vitamine
Я
в
Дубае,
заправляюсь
витаминами
Moonlight,
hab
Blick
auf
die
Bay
при
лунном
свете,
смотрю
на
залив,
Kleiner
Piç,
komm
mir
nicht
in
die
Nähe,
ey
Маленький
Пич,
не
подходи
ко
мне
близко,
эй,
Highkick
und
er
trifft
in
die
Kehle,
ey
высокий
удар,
и
он
попадает
тебе
в
горло,
эй
Und
deine
Bitch
denkt
noch
immer,
sie
ist
Cardi
B
И
твоя
сучка
все
еще
думает,
что
она
Карди
Б
Und
mein
Gesicht
bleibt
für
immer
wie
auf
Hadi,
ey
И
мое
лицо
навсегда
останется
таким,
как
на
Хади,
Lieber
Gott
und
Selassie
дорогой
Боже
и
Селассие
Lass
mich
nicht
werden
so
wie
Kanye
Не
позволяй
мне
стать
таким,
как
Канье
Unterwegs
spätnachts
wie
ein
Taxi
В
дороге
поздно
ночью,
как
в
такси,
Keiner
schläft,
hellwach
wie
ein
Husky
Никто
не
спит,
бодрствую,
как
хаски.
Mein
Block:
Kein
Job,
aber
Schlagring
Мой
блок:
не
работа,
а
кастет
Wild-Crocodile-Wodka
auf
Party
Водка
из
дикого
крокодила
на
вечеринке
Unterwegs
spätnachts
auf
vier
Räder
Путешествующий
поздней
ночью
на
четырех
колесах
Superstar,
Bruder,
frag
Wikipedia
суперзвезда,
брат,
спроси
Википедию
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
Standard,
die
Bullen
ziehen
mich
aus
dem
Verkehr
По
умолчанию,
копы
выводят
меня
из
строя.
Weil
ich
fahr
hundert
mehr
Потому
что
я
езжу
на
сто
больше.
Drücke
aufs
Gas,
man
Жми
на
газ,
человек
Weil
im
Kofferraum
liegt
eine
AK
und
Marihuana,
heh
Потому
что
в
багажнике
лежит
АК
и
марихуана,
хе
Krokodil
schnappt,
gib
ihm
was
ab
Крокодил
огрызается,
дай
ему
Fahr
mit
SRT-Jeep
durch
die
Stadt
пощечину
Прокатись
по
городу
на
джипе
SRT
Mein
Baby
ist
verliebt
in
ein'n
Spast
Мой
ребенок
влюблен
в
веселую
Raucht
Weed,
nimmt
ihn
ganz
tief,
spielt
sogar
Schach
Курит
травку,
принимает
ее
очень
глубоко,
даже
играет
в
шахматы
Ganze
Nacht
unterwegs
mit
der
Boygroup
Всю
ночь
в
дороге
с
мужской
группой
Alle
wach,
LSD
unterm
Vollmond
Все
проснулись,
ЛСД
под
полной
луной
Springe
rein
in
mein'n
Cabrio
(Peach)
Запрыгивай
в
мой
кабриолет
(Персик)
Bin
dein
Super
Mario
(woohoo)
Я
твой
Супер
Марио
(ууууу)
Unterwegs
spätnachts
wie
ein
Taxi
(whoa)
Путешествуя
поздно
ночью,
как
на
такси
(ого)
Keiner
schläft,
hellwach
wie
ein
Husky
Никто
не
спит,
бодрствует,
как
хаски.
Mein
Block:
Kein
Job,
aber
Schlagring
Мой
блок:
не
работа,
а
кастет
Wild-Crocodile-Wodka
auf
Party
Водка
из
дикого
крокодила
на
вечеринке
Unterwegs
spätnachts
auf
vier
Räder
Путешествующий
поздней
ночью
на
четырех
колесах
Superstar,
Bruder,
frag
Wikipedia
суперзвезда,
брат,
спроси
Википедию
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
(Hallo?
Gzuz?)
(Привет?
Гзуз?)
Wer
hat
hier
nach
einem
Taxi
gefragt?
Кто
здесь
просил
такси?
Wir
liefern
Natz,
Diggi,
nachts
und
am
Tag
(immer)
Мы
доставляем
нац,
дигги,
ночью
и
днем
(всегда)
Ja,
ich
war
im
Knast,
nein,
hat
nix
gebracht
Да,
я
был
в
тюрьме,
нет,
ничего
не
вышло.
Weil
keiner
hier
will
Strass,
wir
wollen
18
Karat
Потому
что
никому
здесь
не
нужен
горный
хрусталь,
нам
нужен
18-каратный
"Gzuz
ist
am
Arsch",
ach,
was
du
nicht
sagst
(ach
was?)
"Гзуз
в
заднице",
ах,
что
ты
не
говоришь
(ах,
что?)
Ein
falscher
Satz
und
wir
schlachten
dich
ab
(pah)
Одно
неверное
предложение,
и
мы
убьем
тебя
(тьфу)
Hab
krassere
Parts,
Wasserflasche
aus
Glas
Есть
более
яркие
детали,
стеклянная
бутылка
для
воды
Unser
Taxi
bringt
Hasch,
hab
ich
das
schon
gesagt?
Наше
такси
везет
гашиш,
я
уже
говорил?
Unterwegs
spätnachts
wie
ein
Taxi
(whoa)
Путешествуя
поздно
ночью,
как
на
такси
(ого)
Keiner
schläft,
hellwach
wie
ein
Husky
Никто
не
спит,
бодрствует,
как
хаски.
Mein
Block:
Kein
Job,
aber
Schlagring
Мой
блок:
не
работа,
а
кастет
Wild-Crocodile-Wodka
auf
Party
Водка
из
дикого
крокодила
на
вечеринке
Unterwegs
spätnachts
auf
vier
Räder
Путешествующий
поздней
ночью
на
четырех
колесах
Superstar,
Bruder,
frag
Wikipedia
суперзвезда,
брат,
спроси
Википедию
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
Ey,
immer
das
Nummer-eins-Thema
Эй,
всегда
тема
номер
один
Jeder
weiß,
wir
sind
da,
wenn
man
fragt
Все
знают,
что
мы
здесь,
когда
ты
спрашиваешь.
Drei
Uhr,
kleine
Party
danach
Три
часа,
небольшая
вечеринка
после
Keiner
von
uns
kann
das
Cabrio
fahren
Никто
из
нас
не
умеет
водить
кабриолет
Hol
ein
Taxi,
man,
ich
bezahl
für
die
Fahrt
(let's
go)
Возьми
такси,
чувак,
я
заплачу
за
поездку
(пойдем).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John-lorenz Moser, Joshua Neel Pinter, Raphael Ragucci, David Lippert, David Kraft, Harold Faltermeyer, Alex Gregory Mullarkey, Mohamad Hoteit, Tim Wilke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.