Bonez MC & Raf Camora - Ja Mann! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Ja Mann!




Ja Mann!
Yeah, Man!
Ja, Mann
Yeah, man
Sitze im Mercedes mit der Hand am Sack, drück' aufs Pedal
Sitting in the Mercedes, hand on my crotch, pushing the pedal
Für alle meine Taten werd' ich früher oder später bezahl'n
For all my deeds, sooner or later I'll pay
Aber würde es genauso machen, hätte ich noch einmal die Wahl
But I'd do it all the same, given the choice again
Jaa, ahh
Yeah, ahh
Ahh, du findest mich im Internet (ja, ja, ja)
Ahh, you can find me on the internet (yeah, yeah, yeah)
Bin voll behindert, sperr ma' besser deine Kinder weg (muhaha)
I'm totally crazy, better lock your kids away (muhaha)
Hab' scharfe Waffen überall, Digga, bin immer ready
Got sharp weapons everywhere, babe, always ready
Weil jeder Hurensohn will wissen, was dahinter steckt
'Cause every son of a bitch wants to know what's behind it all
Du findest Opiate scheiße, ich bin high
You think opiates are shit, I'm high
Deine Frau leckt zwischen Arsch und Eier, weil ich find' das geil (ja)
Your wife licks between my ass and balls because I find that hot (yeah)
Was für ein Dissen? Willst dich streiten, dann fliegt Blei
What diss? Wanna fight, then lead will fly
War nie Teil von deiner Szene und da bleib' ich auch dabei
Was never part of your scene and I'll stay that way
Seht es ein, es ist vorbei
Face it, it's over
Bin im Studio so gangster, doch zerreißen dich auch live
I'm a gangster in the studio, but I'll tear you apart live too
Und nein, es war kein Hype, wir geh'n noch dreimal auf die Eins
And no, it wasn't hype, we're going to number one three more times
Auf einmal kommt ihr und wollt reden, ich hab' leider keine Zeit (nah)
Suddenly you come and want to talk, sorry, I don't have time (nah)
Bleibt, wo ihr seid, bleib bei dei'm Style (ja)
Stay where you are, stick to your style (yeah)
Trittst du auf mein'n Nike, schlag' ich gleich auf dich ein
Step on my Nikes, I'll beat you up right away
Gold und Platin hol'n wir mit Leichtigkeit rein
We bring in gold and platinum with ease
Weil "Palmen aus Plastik 2" wird ein weiterer Meilenstein sein
Because "Palmen aus Plastik 2" will be another milestone
Ja, Mann
Yeah, man
Sitze im Mercedes mit der Hand am Sack, drück' aufs Pedal
Sitting in the Mercedes, hand on my crotch, pushing the pedal
Für alle meine Taten werd' ich früher oder später bezahl'n (what)
For all my deeds, sooner or later I'll pay (what)
Aber würde es genauso machen, hätte ich noch einmal die Wahl
But I'd do it all the same, given the choice again
Jaa, ahh
Yeah, ahh
Ein Part, ich verdoppel' mein Para
One verse, I double my money
Chill' im Park, trag' Jogger von Kappa
Chill in the park, wearing Kappa joggers
Kleiner Bastard macht hart, sucht Krieg undercover
Little bastard acts tough, looking for war undercover
Wenn ich komm', grüßt er mich wie sein'n Vater
When I come, he greets me like his father
Ja, Mann! Bruder, was für Tausend-Euro-Dreckslohn? (ahh)
Yeah, man! Bro, what thousand-euro crap wage? (ahh)
Dafür kann mich hier niemand ausm Bett hol'n (ahh)
Nobody can get me out of bed for that (ahh)
Superstar, jeder kennt uns im Belgo (ahh)
Superstar, everyone knows us in the Belgo (ahh)
Stell'n uns niemals an, auch nicht bei Netto (ahh)
We never queue, not even at Netto (ahh)
Primo macht Hits, kommen nicht mehr mit bei diesem Tempo
Primo makes hits, they can't keep up with this pace
Kauf' Immobilien mit Streams, bring mir jeden im Biz
Buying real estate with streams, bringing everyone in the biz
Ich zerfetze, wenn es sein muss, auch auf Techno
I'll rip it up, if I have to, even on techno
Sieh, wie die Industrie brennt, sie schluckt Antidepressiva (ahh)
See how the industry burns, swallowing antidepressants (ahh)
Viel Konkurrenz, alles nicht unser Kaliber (ahh)
Lots of competition, all not our caliber (ahh)
Dank Gott viel Erfolg, hab' ihn niemals verlangt (uhh)
Thank God for the success, I never asked for it (uhh)
Die Palmen war'n Gold, dann Platin, bald Diamant
The Palms were gold, then platinum, soon diamond
Ja, Mann
Yeah, man
Sitze im Mercedes mit der Hand am Sack, drück' aufs Pedal
Sitting in the Mercedes, hand on my crotch, pushing the pedal
Für alle meine Taten werd' ich früher oder später bezahl'n (what)
For all my deeds, sooner or later I'll pay (what)
Aber würde es genauso machen, hätte ich noch einmal die Wahl
But I'd do it all the same, given the choice again
Jaa, ahh
Yeah, ahh
Wir hatten kein'n Plan
We had no plan
Immer da oben mit den Jungs auf der Eins, aber niemals einsam
Always up there with the boys at number one, but never lonely
Ey, wer stoppt unsern Hype? Seit drei Jahr'n, wie man sieht, keiner
Ey, who's stopping our hype? For three years, as you can see, nobody
Kleiner Pussy-Boy heult, schon verläuft sein Eyeliner
Little pussy-boy cries, his eyeliner's already running
Alles 'ne Frage der Zeit, aber Bruder, kein'n Plan
It's all a matter of time, but bro, no plan
Immer noch da oben mit den Jungs auf der Eins, aber niemals einsam
Still up there with the boys at number one, but never lonely
Ey, wer stoppt unsern Hype? Seit drei Jahren, wie man sieht, keiner
Ey, who's stopping our hype? For three years, as you can see, nobody
Kleiner Pussy-Boy heult, schon verläuft sein Eyeliner
Little pussy-boy cries, his eyeliner's already running
Alles 'ne Frage der Zeit, aber Bruder, kein'n Plan
It's all a matter of time, but bro, no plan





Writer(s): Raphael Ragucci, Bonez MC, David Kraft, Tim Wilke, Raphael Ragucci, Tim Wilke, David Kraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.