Bonez MC & Raf Camora - Lange nicht zu Hause gewesen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Lange nicht zu Hause gewesen




Lange nicht zu Hause gewesen
Давно не был дома
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Тушу косяк в раковине,
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивки всегда одни и те же,
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, высади меня ненадолго у заправки,
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю какую-нибудь фигню.
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Сними-ка цепь и часы,
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Они уже тысячу раз видели твою тачку,
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
А в гостиной пылятся награды.
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома,
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома,
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома,
Lange nicht zuhause gewesen
Давно не был дома.
Meine Wohnung kostet eine Million (ahh)
Моя квартира стоит миллион (ах),
Durch die Schweiz mit der Bahn und die Leute erkenn'n mich
Еду по Швейцарии на поезде, и люди узнают меня,
Bin kurz mal nach Thailand geflogen (uhh)
Недавно слетал в Таиланд (ух),
Sitze steif in 'ner Bar, rede Deutsch oder Englisch
Сижу напряженный в баре, говорю по-немецки или по-английски.
Unser Trip geht von Mailand nach Rom
Наш трип идет из Милана в Рим,
Kurz gechillt und dann weitergezogen
Немного отдохнули и двинули дальше.
Sie alle sagen: Bitte bleib auf dem Boden
Все говорят: "Пожалуйста, оставайся на земле",
Doch ich bin wieder viel zu high von den Drogen
Но я снова слишком упорот от наркотиков.
Jap, ich hab' auch meine Zweitwohnung schon
Да, у меня уже есть и вторая квартира,
Frisch gestrichen mit Dachterrasse
Свежеокрашенная, с террасой на крыше,
Doch leider keine Zeit da zu wohn'n
Но, к сожалению, нет времени там жить.
Bin immer unterwegs, damit ich nichts verpasse
Всегда в пути, чтобы ничего не пропустить.
Nehm' ein Flugzeug oder nehm' ein Schiff
Сажусь в самолет или на корабль,
Nehm' ein'n Zug von dem Amnesia-Spliff
Сажусь в поезд под Amnesia-косячок.
Beste Leben, Essen geht auf mich, gute Reise (ahh)
Лучшая жизнь, угощаю, счастливого пути (ах).
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Тушу косяк в раковине,
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивки всегда одни и те же,
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, высади меня ненадолго у заправки,
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю какую-нибудь фигню.
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Сними-ка цепь и часы,
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Они уже тысячу раз видели твою тачку,
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
А в гостиной пылятся награды.
Jeder weiß, wo ich bin, man markiert mich auf Insta
Все знают, где я, меня отмечают в Инстаграме,
Neues Land, wechsel' wieder die SIM-Card (ah)
Новая страна, снова меняю симку (а),
Team Platin, Bruder, meine Ekipa
Платиновая команда, брат, моя Ekipa,
Dein Opa sieht uns, wählt danach die Pegida
Твой дед увидит нас и потом проголосует за Пегиду.
Fahr' nach Sarajevo und recorde 'nen Part da
Еду в Сараево и записываю там партию,
Alles feiern, schießen in die Luft mit der AK
Все празднуют, стреляют в воздух из АК,
Seh' jeden Tag Bonez, seh' fast nie meinen Vater
Каждый день вижу Bonez'a, почти не вижу отца,
Und immer neue Frau'n, die mich lieben seit Anthra
И всегда новые женщины, которые любят меня со времен Anthrazit.
Bin so viel im Flieger, kenn' jede Stewardess von EasyJet
Так много летаю, что знаю каждую стюардессу EasyJet,
Klär' mir 'ne russische Chay mit Übersetzer-App
Снимаю русскую телочку через приложение-переводчик,
Will die Schlampe mein Geld oder will sie Sex
Эта шалава хочет моих денег или хочет секса,
Oder die Follower im Netz?
Или подписчиков в сети?
Um sechs noch in Barca, um sieben in Wien
В шесть еще в Барсе, в семь в Вене,
Wach' morgens auf und weiß nicht, wo ich bin
Просыпаюсь утром и не знаю, где я.
Hab'n Geschichte geschrieben seit 2010
Пишем историю с 2010 года,
Seitdem lange nicht zuhause gewesen
С тех пор давно не был дома.
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Тушу косяк в раковине,
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивки всегда одни и те же,
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, высади меня ненадолго у заправки,
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю какую-нибудь фигню.
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Сними-ка цепь и часы,
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Они уже тысячу раз видели твою тачку,
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
А в гостиной пылятся награды.
Ich drück' den Joint im Waschbecken aus
Тушу косяк в раковине,
Meine Jogginghose immer die Gleiche
Мои спортивки всегда одни и те же,
Komm, lass mich kurz bei der Tankstelle raus
Давай, высади меня ненадолго у заправки,
Und ich kauf' mir wieder irgend 'ne Scheiße
И я снова куплю какую-нибудь фигню.
Pack doch die Kette und die Uhr mal zur Seite
Сними-ка цепь и часы,
Sie hab'n schon tausendmal dein Auto geseh'n
Они уже тысячу раз видели твою тачку,
Aber im Wohnzimmer verstauben die Preise
А в гостиной пылятся награды.





Writer(s): thomas kessler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.