Bonez MC & Raf Camora - MDMA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - MDMA




MDMA
MDMA
Ey, kein'n Plan, welcher Tag und schon gar nicht wie spät
Hey, no idea what day it is and definitely not what time,
Frag' nicht, wie's mir geht, bin am andern Planet
Don't ask how I am, I'm on another planet,
Asche vom Jib fällt auf Barca-Emblem
Ash from the joint falls on the Barca emblem,
Maserati sorgt dafür, dass alle uns seh'n
Maserati makes sure everyone sees us
Okay, es gibt Stress, Bruder, gar kein Problem
Okay, there's stress, brother, no problem at all,
Nichts fickt mein Herz, von 'nem Panzer umgeb'n
Nothing fucks my heart, surrounded by a tank.
Mamas Trän'n war'n Wasserfontän'n
Mom's tears were fountains,
Doch ich hab' sie getrocknet, gab ihr 'nen Coupé
But I dried them up, gave her a coupe,
Mein Studio ein Raumschiff (ahh)
My studio's a spaceship (ahh)
MDMA auf dem Couchtisch (ahh)
MDMA on the coffee table (ahh)
Fast jeder Tag ein Auftritt
Almost every day a gig
Kenn' Hotels auswendig, aber find' mein Haus nicht
I know hotels by heart, but I can't find my house,
Zähl' die PS vom RS Audi
Counting the horsepower of the RS Audi,
Hatte Sex, doch vergess', wie sie aussieht
Had sex, but forget what she looks like,
Weit übers Ziel schon geschossen (ahh)
Way over the top already shot (ahh)
Endorphin ist am kommen, ich verlier' mich im All
Endorphins are coming, I'm getting lost in space.
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stars left, right, driving GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, never mind what was
Bin auf MDMA
I'm on MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, never mind what was
MDMA
MDMA
Ah-düp-düp-dü-dü-dü
Ah-di-do-do-do-do
Ich steh' in meinem Palast
I'm standing in my palace
Digga, sechs Uhr morgens und ich bin total verballert
Dude, six o'clock in the morning and I'm totally wasted
SEK-Beamte nehmen alles auseinander
SWAT officers are taking everything apart,
Suchen Waffen unterm Bett, aber sie finden nur ein'n Tanga
Looking for weapons under the bed, but all they find is a thong
Hah, nur ein'n Tanga
Hah, just a thong
Auto ohne Dach, komm, wir fahren durch die Nacht
Convertible, come on, let's drive through the night,
Immer unterwegs, nur damit man nichts verpasst
Always on the go, just so we don't miss anything,
Immer noch kein Knast, immer noch mit RAF
Still no jail, still with RAF
Haben alles abrasiert, aber nichts dabei gedacht, ahh
Shaved everything off, but didn't think about it, ahh
Ihr ganzer Körper glänzt, denn sie ist eingeölt
Her whole body's shining because she's oiled up,
Ich hab' mein iPhone auf Flugmodus
I put my iPhone on airplane mode,
Ein kleiner Flirt im Benz, während ich Scheine zähl'
A little flirtation in the Benz, while I count bills.
Und wir sind high vom dem super Kush
And we're high from that super Kush.
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stars left, right, driving GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, never mind what was
Bin auf MDMA
I'm on MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, never mind what was
MDMA
MDMA
Sterne links rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect,
Perfekt, -f-f-f-f-f-fekt
Perfect, -f-f-f-f-f-fect
Es geht voran, so high, schon wieder
It's going ahead, so high, again
Wir seh'n den Strand, die Sprite färbt sich lila
We see the beach, the Sprite turns purple
Es geht voran, so high, schon wieder
It's going ahead, so high, again
Wir seh'n den Strand, die Sprite färbt sich lila
We see the beach, the Sprite turns purple
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, fahren GT S
Stars left, right, driving GT S
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, never mind what was
Bin auf MDMA
I'm on MDMA
Der Vollmond spiegelt sich in meiner Cazal
The full moon reflects in my Cazal
Sterne links, rechts, Digga, alles perfekt
Stars left, right, dude, everything's perfect
Die Zukunft ist jetzt, scheißegal, was mal war
The future is now, never mind what was
MDMA
MDMA





Writer(s): Raphael Ragucci, Martin Peter Willumeit, Joachim Piehl, David Kraft, John-Lorenz Moser, Jonas Lang, Martin Peter Willumeit, David Kraft, Raphael Ragucci, Philip Meckseper, Tim Wilke, Tim Wilke, Jonas Lang, Joachim Piehl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.