Bonez MC & Raf Camora - Palmen aus Gold - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Palmen aus Gold




Palmen aus Gold
Palms of Gold
Sie zerfetzen sich die Mäuler
They're tearing each other apart
Haben Angst vor uns, schieben Paranoia
Scared of us, pushing paranoia
Für sie war'n wir nur Träumer - ahh!
To them, we were just dreamers - ahh!
Die Palmen sind gold!
The palms are gold!
In jedem Club tanzen sie zu "Ohne mein Team"
In every club, they dance to "Without My Team"
Und Mama ist stolz
And Mama is proud
Nie wieder meine Kohle mit Drogen verdien'n
Never again will I earn my money with drugs
Alles macht Sinn!
Everything makes sense!
Camora Franky Sinatra - fahr' durch West-Wien
Camora Franky Sinatra - driving through West Vienna
Siegesparade im Alfa - genieß'
Victory parade in the Alfa - enjoy it
Mein Leben schön langsam
My life, slowly but surely
Mit zwei, drei Mädchen vom Balkan
With two, three girls from the Balkans
Die Palmen sind gold
The palms are gold
Mein Gesicht ist auf Plakaten in der ganzen Stadt zu seh'n
My face is on posters all over the city
So viel Licht und so viel Farben - wir fang'n an, uns zu versteh'n
So much light and so many colors - we're starting to understand each other
Großer Stern auf meinem Wagen, nicht geschlafen schon seit Tagen
Big star on my car, haven't slept for days
Mein Gesicht ist auf Plakaten - ahhh
My face is on posters - ahhh
Ich hab' davon geträumt, jap, ich hab' davon geträumt
I dreamt of this, yeah, I dreamt of this
Dicke Videos auf 85 Zoll
Fat videos on 85 inches
Jap, ich hab' davon geträumt - was ein riesiger Erfolg
Yeah, I dreamt of this - what a huge success
Und bis heute hab' ich kein'n Tag bereut
And to this day, I haven't regretted a single day
Denn ich hab' davon geträumt
Because I dreamt of this
Nie wieder Tabak, nur noch Joints
No more tobacco, only joints
Kette Gold, roll' auf 23 Zoll
Gold chain, rolling on 23 inches
Und ich hab' davon geträumt - jap, ich hab' davon geträumt
And I dreamt of this - yeah, I dreamt of this
Mama und Papa sind so stolz
Mom and Dad are so proud
Die Palmen sind gold!
The palms are gold!
Ausverkaufte Tour
Sold-out tour
Hundertfünfzig Schuhe liegen draußen aufm Flur
One hundred and fifty shoes lie outside in the hallway
Tabak ist für 'n Arsch, ich rauche nur noch pur
Tobacco is for the ass, I only smoke pure now
Und habe keine Zeit, deshalb brauch' ich keine Uhr
And I have no time, so I don't need a watch
Camora schläft in seiner Suite, du auf deiner Tastatur
Camora sleeps in his suite, you on your keyboard
Die Taschen meiner CØRBO-Jeans platzen nach der Tour
The pockets of my CØRBO jeans are bursting after the tour
So wahr mich Gott liebt, hab' nie gewartet auf den Ruhm
As God loves me, I never waited for fame
War zufrieden mit den Raben und der Alfa-Armatur
I was content with the ravens and the Alfa's dashboard
Doch die Palmen sind gold!
But the palms are gold!
Mein Gesicht ist auf Plakaten in der ganzen Stadt zu seh'n
My face is on posters all over the city
So viel Lichter, so viel Farben - wir fang'n an, uns zu versteh'n
So many lights, so many colors - we're starting to understand each other
Großer Stern auf meinem Wagen, nicht geschlafen schon seit Tagen
Big star on my car, haven't slept for days
Mein Gesicht ist auf Plakaten - ahhh
My face is on posters - ahhh
Ich hab' davon geträumt, jap, ich hab' davon geträumt
I dreamt of this, yeah, I dreamt of this
Dicke Videos auf 85 Zoll
Fat videos on 85 inches
Jap, ich hab' davon geträumt - was ein riesiger Erfolg!
Yeah, I dreamt of this - what a huge success!
Und bis heute hab' ich kein'n Tag bereut
And to this day, I haven't regretted a single day
Denn ich hab' davon geträumt
Because I dreamt of this
Nie wieder Tabak, nur noch Joints
No more tobacco, only joints
Kette Gold, roll' auf 23 Zoll
Gold chain, rolling on 23 inches
Und ich hab' davon geträumt - jap, ich hab' davon geträumt
And I dreamt of this - yeah, I dreamt of this
Mama und Papa sind so stolz
Mom and Dad are so proud
Die Palmen sind gold!
The palms are gold!
Die Palmen sind gold!
The palms are gold!
Ich hab' davon geträumt, jap, ich hab' davon geträumt
I dreamt of this, yeah, I dreamt of this
Dicke Videos auf 85 Zoll
Fat videos on 85 inches
Jap, ich hab' davon geträumt - was ein riesiger Erfolg!
Yeah, I dreamt of this - what a huge success!
Und bis heute hab' ich kein'n Tag bereut
And to this day, I haven't regretted a single day
Denn ich hab' davon geträumt
Because I dreamt of this
Nie wieder Tabak, nur noch Joints
No more tobacco, only joints
Kette Gold, roll' auf 23 Zoll
Gold chain, rolling on 23 inches
Und ich hab' davon geträumt - jap, ich hab' davon geträumt
And I dreamt of this - yeah, I dreamt of this
Mama und Papa sind so stolz
Mom and Dad are so proud
Die Palmen sind gold!
The palms are gold!
Sie zerfetzen sich die Mäuler
They're tearing each other apart
Haben Angst vor uns, schieben Paranoia
Scared of us, pushing paranoia
Für sie war'n wir nur Träumer - ahh!
To them, we were just dreamers - ahh!
Die Palmen sind gold!
The palms are gold!





Writer(s): john lorenz moser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.