Bonez MC & Raf Camora - Palmen aus Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Palmen aus Gold




Palmen aus Gold
Золотые пальмы
Sie zerfetzen sich die Mäuler
Они перетирают нам кости,
Haben Angst vor uns, schieben Paranoia
Боятся нас, паранойя их гложет.
Für sie war'n wir nur Träumer - ahh!
Для них мы были всего лишь мечтателями - ах!
Die Palmen sind gold!
Пальмы золотые!
In jedem Club tanzen sie zu "Ohne mein Team"
В каждом клубе танцуют под "Ohne mein Team",
Und Mama ist stolz
И мама гордится.
Nie wieder meine Kohle mit Drogen verdien'n
Больше не буду зарабатывать на наркоте,
Alles macht Sinn!
Все обретает смысл.
Camora Franky Sinatra - fahr' durch West-Wien
Camora Фрэнки Синатра - еду по Западному Вьену,
Siegesparade im Alfa - genieß'
Парад победы в Альфе - наслаждаюсь
Mein Leben schön langsam
Своей жизнью, не спеша,
Mit zwei, drei Mädchen vom Balkan
С парой-тройкой девчонок с Балкан.
Die Palmen sind gold
Пальмы золотые.
Mein Gesicht ist auf Plakaten in der ganzen Stadt zu seh'n
Мое лицо на плакатах по всему городу,
So viel Licht und so viel Farben - wir fang'n an, uns zu versteh'n
Столько света и красок - мы начинаем понимать друг друга.
Großer Stern auf meinem Wagen, nicht geschlafen schon seit Tagen
Большая звезда на моей тачке, не спал уже несколько дней.
Mein Gesicht ist auf Plakaten - ahhh
Мое лицо на плакатах - ах!
Ich hab' davon geträumt, jap, ich hab' davon geträumt
Я мечтал об этом, да, я мечтал об этом.
Dicke Videos auf 85 Zoll
Крутые клипы на 85 дюймах,
Jap, ich hab' davon geträumt - was ein riesiger Erfolg
Да, я мечтал об этом - какой огромный успех!
Und bis heute hab' ich kein'n Tag bereut
И до сих пор ни об одном дне не жалею,
Denn ich hab' davon geträumt
Ведь я мечтал об этом.
Nie wieder Tabak, nur noch Joints
Больше никакого табака, только косяки,
Kette Gold, roll' auf 23 Zoll
Золотая цепь, качу на 23-дюймовых дисках.
Und ich hab' davon geträumt - jap, ich hab' davon geträumt
И я мечтал об этом - да, я мечтал об этом.
Mama und Papa sind so stolz
Мама и папа так гордятся.
Die Palmen sind gold!
Пальмы золотые!
Ausverkaufte Tour
Распроданный тур,
Hundertfünfzig Schuhe liegen draußen aufm Flur
Сто пятьдесят пар обуви валяются в коридоре.
Tabak ist für 'n Arsch, ich rauche nur noch pur
Табак для лохов, я курю только чистый,
Und habe keine Zeit, deshalb brauch' ich keine Uhr
И у меня нет времени, поэтому мне не нужны часы.
Camora schläft in seiner Suite, du auf deiner Tastatur
Camora спит в своем люксе, ты - за своей клавиатурой.
Die Taschen meiner CØRBO-Jeans platzen nach der Tour
Карманы моих CØRBO джинсов трещат по швам после тура.
So wahr mich Gott liebt, hab' nie gewartet auf den Ruhm
Клянусь Богом, я никогда не ждал славы,
War zufrieden mit den Raben und der Alfa-Armatur
Был доволен Воронами и салоном Альфы.
Doch die Palmen sind gold!
Но пальмы золотые!
Mein Gesicht ist auf Plakaten in der ganzen Stadt zu seh'n
Мое лицо на плакатах по всему городу,
So viel Lichter, so viel Farben - wir fang'n an, uns zu versteh'n
Столько света, столько красок - мы начинаем понимать друг друга.
Großer Stern auf meinem Wagen, nicht geschlafen schon seit Tagen
Большая звезда на моей тачке, не спал уже несколько дней.
Mein Gesicht ist auf Plakaten - ahhh
Мое лицо на плакатах - ах!
Ich hab' davon geträumt, jap, ich hab' davon geträumt
Я мечтал об этом, да, я мечтал об этом.
Dicke Videos auf 85 Zoll
Крутые клипы на 85 дюймах,
Jap, ich hab' davon geträumt - was ein riesiger Erfolg!
Да, я мечтал об этом - какой огромный успех!
Und bis heute hab' ich kein'n Tag bereut
И до сих пор ни об одном дне не жалею,
Denn ich hab' davon geträumt
Ведь я мечтал об этом.
Nie wieder Tabak, nur noch Joints
Больше никакого табака, только косяки,
Kette Gold, roll' auf 23 Zoll
Золотая цепь, качу на 23-дюймовых дисках.
Und ich hab' davon geträumt - jap, ich hab' davon geträumt
И я мечтал об этом - да, я мечтал об этом.
Mama und Papa sind so stolz
Мама и папа так гордятся.
Die Palmen sind gold!
Пальмы золотые!
Die Palmen sind gold!
Пальмы золотые!
Ich hab' davon geträumt, jap, ich hab' davon geträumt
Я мечтал об этом, да, я мечтал об этом.
Dicke Videos auf 85 Zoll
Крутые клипы на 85 дюймах,
Jap, ich hab' davon geträumt - was ein riesiger Erfolg!
Да, я мечтал об этом - какой огромный успех!
Und bis heute hab' ich kein'n Tag bereut
И до сих пор ни об одном дне не жалею,
Denn ich hab' davon geträumt
Ведь я мечтал об этом.
Nie wieder Tabak, nur noch Joints
Больше никакого табака, только косяки,
Kette Gold, roll' auf 23 Zoll
Золотая цепь, качу на 23-дюймовых дисках.
Und ich hab' davon geträumt - jap, ich hab' davon geträumt
И я мечтал об этом - да, я мечтал об этом.
Mama und Papa sind so stolz
Мама и папа так гордятся.
Die Palmen sind gold!
Пальмы золотые!
Sie zerfetzen sich die Mäuler
Они перетирают нам кости,
Haben Angst vor uns, schieben Paranoia
Боятся нас, паранойя их гложет.
Für sie war'n wir nur Träumer - ahh!
Для них мы были всего лишь мечтателями - ах!
Die Palmen sind gold!
Пальмы золотые!





Writer(s): john lorenz moser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.