Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Prominent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kam
vom
Training
direkt
auf
die
Gala
Straight
from
the
gym
to
the
gala
Hab'
mich
umgezogen
im
Benz
Changed
clothes
in
the
Benz
Angeblich
sind
wir
jetzt
Stars
Apparently,
we're
stars
now
Camora
will
nicht
hör'n,
er
sei
prominent
Camora
doesn't
wanna
hear
he's
prominent
Um
sie
zu
ärgern,
trag'
ich
Dolce
e
Gabbana
To
annoy
them,
I
wear
Dolce
& Gabbana
Weil
ich
weiß,
was
Hundesohn
von
mir
denkt
'Cause
I
know
what
that
son
of
a
gun
thinks
of
me
Doch
im
Endeffekt
ist's
mir
egal
But
in
the
end,
I
don't
care
Entferne
mich
nicht
100
Fuß
von
dei'm
Camp
Won't
stray
100
feet
from
your
camp
Die
1LIVE
Krone
bleibt
für
uns
ein
Ball
The
1LIVE
Krone
remains
a
ball
for
us
Spiel'n
damit
wie
Balotelli
(yeah)
Playing
with
it
like
Balotelli
(yeah)
Sie
wollen
Skandal,
ja,
sie
kriegen
Skandal
They
want
scandal,
yeah,
they'll
get
scandal
Nehm'
Influencer-Schlampen
ins
Hotel
mit
Taking
influencer
sluts
to
the
hotel
with
me
Immer
ein
Kameramann
Always
a
cameraman
In
der
Nähe,
denn
es
riecht
wieder
nach
Marihuana
Nearby,
'cause
it
smells
like
marijuana
again
Auf
den
Fotos
selber
Blick
wie
Van
Damme
In
the
photos,
same
look
as
Van
Damme
Schwarzer
Rabe
immer
hinter
mir,
Mann,
fick
die
andern,
ahh
Black
raven
always
behind
me,
girl,
screw
the
others,
ahh
Prominent
(prominent),
prominent
(prominent)
Prominent
(prominent),
prominent
(prominent)
Prominent
(prominent),
prominent,
aber
Prominent
(prominent),
prominent,
but
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n)
They
wonder
where
we
come
from,
where
we
hang
(where
we
hang)
Wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n),
wo
wir
häng'n,
aber
Where
we
hang
(where
we
hang),
where
we
hang,
but
Keiner
will
uns,
doch
wir
sind
prominent
Nobody
wants
us,
yet
we're
prominent
Pro-prominent,
pro-prominent,
aber
Pro-prominent,
pro-prominent,
but
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
They
wonder
where
we
come
from,
where
we
hang
Wo,
wo
wir
häng'n,
wo,
wo
wir
häng'n,
aber
Where,
where
we
hang,
where,
where
we
hang,
but
Ich
hab'
kein'n
Platz
mehr
für
Gold
an
der
Wand
I
have
no
more
space
for
gold
on
the
wall
Frag
mich,
wozu
häng'
ich
das
überhaupt
auf?
Ask
me
why
I
even
hang
it
up?
Denn
ich
kann
die
Platten
weder
tragen
noch
fahren
'Cause
I
can't
wear
or
drive
the
records
Nein,
sie
steh'n
im
Flur
rum
und
fangen
nur
Staub
No,
they
just
stand
in
the
hallway
and
gather
dust
Kennst
mich
aus
der
Story,
kennst
mich
aus
der
Presse
You
know
me
from
the
story,
know
me
from
the
press
Fick'
sie
auf
Toilette,
schenk'
ihr
meine
Kette
Screw
you
in
the
bathroom,
give
you
my
chain
Tabak-Millionär,
aber
für
Tabak
kein
Intresse
Tobacco
millionaire,
but
no
interest
in
tobacco
Sagen
auf
'ner
Shisha-Messe,
"Unser
Tabak
ist
der
beste"
They
say
at
a
hookah
fair,
"Our
tobacco
is
the
best"
Und
die
Lieder
laufen
überall
(blah,
blah)
And
the
songs
are
playing
everywhere
(blah,
blah)
Vom
Balkan
bis
zum
Ballermann
From
the
Balkans
to
Ballermann
Meine
Shirts
komm'n
vom
Flohmarkt
getragen
und
alt
My
shirts
come
from
the
flea
market,
worn
and
old
Aber
bin
ein
Star,
so
wie
Shabba
Ranks
But
I'm
a
star,
like
Shabba
Ranks
Roll'
durch
Los
Angeles
im
Cadillac
Rolling
through
Los
Angeles
in
a
Cadillac
Sie
spielen
Hacky
Sack,
wir
als
Top-Act
auf
den
Festivals
They
play
hacky
sack,
we're
the
top
act
at
festivals
Und
die
Bull'n
nehm'n
unser
Handy
weg
And
the
cops
take
away
our
phones
Suchen
Beweise,
im
Endeffekt
Fans,
und
sie
wissen,
wir
sind
Looking
for
evidence,
in
the
end,
fans,
and
they
know
we're
Prominent
(prominent),
prominent
(prominent)
Prominent
(prominent),
prominent
(prominent)
Prominent
(prominent),
prominent,
aber
Prominent
(prominent),
prominent,
but
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n)
They
wonder
where
we
come
from,
where
we
hang
(where
we
hang)
Wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n),
wo
wir
häng'n,
aber
Where
we
hang
(where
we
hang),
where
we
hang,
but
Keiner
will
uns,
doch
wir
sind
prominent
Nobody
wants
us,
yet
we're
prominent
Pro-prominent,
pro-prominent,
aber
Pro-prominent,
pro-prominent,
but
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
They
wonder
where
we
come
from,
where
we
hang
Wo,
wo
wir
häng'n,
wo,
wo
wir
häng'n,
aber
Where,
where
we
hang,
where,
where
we
hang,
but
Geh
mir
weg
mit
deiner
Szene,
passen
null
dazu
Get
away
from
me
with
your
scene,
we
don't
fit
in
at
all
Nach
dem
Auftritt
ins
Hotel,
machen's
nur
fürs
Flouz
After
the
show
to
the
hotel,
doing
it
just
for
the
dough
Kein'n
Plan,
warum
wir
hier
sind,
such'
kein'n
tieferen
Grund
No
idea
why
we're
here,
not
looking
for
a
deeper
reason
Es
gibt
Wir
oder
Euch,
es
gibt
niemals
ein
Uns
There's
us
or
them,
there's
never
an
us
Keiner
will
uns,
doch
wir
sind
prominent
Nobody
wants
us,
yet
we're
prominent
Pro-prominent,
pro-prominent,
aber
Pro-prominent,
pro-prominent,
but
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
They
wonder
where
we
come
from,
where
we
hang
Wo,
wo
wir
häng'n,
wo,
wo
wir
häng'n,
aber
Where,
where
we
hang,
where,
where
we
hang,
but
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci, Bonez Mc, David Kraft, Tim Wilke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.