Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Prominent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kam
vom
Training
direkt
auf
die
Gala
С
тренировки
сразу
на
вечеринку
Hab'
mich
umgezogen
im
Benz
Переоделся
в
Бенце
Angeblich
sind
wir
jetzt
Stars
Говорят,
теперь
мы
звезды
Camora
will
nicht
hör'n,
er
sei
prominent
Камора
не
хочет
слышать,
что
он
знаменит
Um
sie
zu
ärgern,
trag'
ich
Dolce
e
Gabbana
Чтобы
позлить
их,
ношу
Dolce
e
Gabbana
Weil
ich
weiß,
was
Hundesohn
von
mir
denkt
Потому
что
знаю,
что
этот
сукин
сын
обо
мне
думает
Doch
im
Endeffekt
ist's
mir
egal
Но,
в
конце
концов,
мне
все
равно
Entferne
mich
nicht
100
Fuß
von
dei'm
Camp
Не
отхожу
на
30
метров
от
твоего
лагеря
Die
1LIVE
Krone
bleibt
für
uns
ein
Ball
Корона
1LIVE
для
нас
– просто
мяч
Spiel'n
damit
wie
Balotelli
(yeah)
Играем
им,
как
Балотелли
(да)
Sie
wollen
Skandal,
ja,
sie
kriegen
Skandal
Они
хотят
скандала,
да,
они
получат
скандал
Nehm'
Influencer-Schlampen
ins
Hotel
mit
Беру
инста-шлюх
с
собой
в
отель
Immer
ein
Kameramann
Всегда
оператор
In
der
Nähe,
denn
es
riecht
wieder
nach
Marihuana
Рядом,
потому
что
снова
пахнет
марихуаной
Auf
den
Fotos
selber
Blick
wie
Van
Damme
На
фотографиях
тот
же
взгляд,
что
и
у
Ван
Дамма
Schwarzer
Rabe
immer
hinter
mir,
Mann,
fick
die
andern,
ahh
Черный
ворон
всегда
позади
меня,
детка,
к
черту
остальных,
ах
Prominent
(prominent),
prominent
(prominent)
Известный
(известный),
известный
(известный)
Prominent
(prominent),
prominent,
aber
Известный
(известный),
известный,
но
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n)
Они
спрашивают,
откуда
мы,
где
мы
тусуемся
(где
мы
тусуемся)
Wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n),
wo
wir
häng'n,
aber
Где
мы
тусуемся
(где
мы
тусуемся),
где
мы
тусуемся,
но
Keiner
will
uns,
doch
wir
sind
prominent
Никто
нас
не
хочет,
но
мы
известные
Pro-prominent,
pro-prominent,
aber
Из-известные,
из-известные,
но
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
Они
спрашивают,
откуда
мы,
где
мы
тусуемся
Wo,
wo
wir
häng'n,
wo,
wo
wir
häng'n,
aber
Где,
где
мы
тусуемся,
где,
где
мы
тусуемся,
но
Ich
hab'
kein'n
Platz
mehr
für
Gold
an
der
Wand
У
меня
нет
места
для
золота
на
стене
Frag
mich,
wozu
häng'
ich
das
überhaupt
auf?
Спрашиваю
себя,
зачем
я
вообще
это
вешаю?
Denn
ich
kann
die
Platten
weder
tragen
noch
fahren
Ведь
я
не
могу
ни
носить,
ни
водить
эти
пластинки
Nein,
sie
steh'n
im
Flur
rum
und
fangen
nur
Staub
Нет,
они
стоят
в
коридоре
и
только
собирают
пыль
Kennst
mich
aus
der
Story,
kennst
mich
aus
der
Presse
Знаешь
меня
из
сторис,
знаешь
меня
из
прессы
Fick'
sie
auf
Toilette,
schenk'
ihr
meine
Kette
Трахаю
их
в
туалете,
дарю
им
свою
цепь
Tabak-Millionär,
aber
für
Tabak
kein
Intresse
Табачный
миллионер,
но
к
табаку
нет
интереса
Sagen
auf
'ner
Shisha-Messe,
"Unser
Tabak
ist
der
beste"
Говорят
на
выставке
кальянов:
"Наш
табак
– лучший"
Und
die
Lieder
laufen
überall
(blah,
blah)
И
песни
играют
везде
(бла,
бла)
Vom
Balkan
bis
zum
Ballermann
От
Балкан
до
Балеарских
островов
Meine
Shirts
komm'n
vom
Flohmarkt
getragen
und
alt
Мои
футболки
с
блошиного
рынка,
поношенные
и
старые
Aber
bin
ein
Star,
so
wie
Shabba
Ranks
Но
я
звезда,
как
Шабба
Рэнкс
Roll'
durch
Los
Angeles
im
Cadillac
Катаюсь
по
Лос-Анджелесу
в
Кадиллаке
Sie
spielen
Hacky
Sack,
wir
als
Top-Act
auf
den
Festivals
Они
играют
в
хэки-сэк,
мы
хедлайнеры
на
фестивалях
Und
die
Bull'n
nehm'n
unser
Handy
weg
И
копы
забирают
наши
телефоны
Suchen
Beweise,
im
Endeffekt
Fans,
und
sie
wissen,
wir
sind
Ищут
доказательства,
в
итоге
фанаты,
и
они
знают,
что
мы
Prominent
(prominent),
prominent
(prominent)
Известный
(известный),
известный
(известный)
Prominent
(prominent),
prominent,
aber
Известный
(известный),
известный,
но
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n)
Они
спрашивают,
откуда
мы,
где
мы
тусуемся
(где
мы
тусуемся)
Wo
wir
häng'n
(wo
wir
häng'n),
wo
wir
häng'n,
aber
Где
мы
тусуемся
(где
мы
тусуемся),
где
мы
тусуемся,
но
Keiner
will
uns,
doch
wir
sind
prominent
Никто
нас
не
хочет,
но
мы
известные
Pro-prominent,
pro-prominent,
aber
Из-известные,
из-известные,
но
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
Они
спрашивают,
откуда
мы,
где
мы
тусуемся
Wo,
wo
wir
häng'n,
wo,
wo
wir
häng'n,
aber
Где,
где
мы
тусуемся,
где,
где
мы
тусуемся,
но
Geh
mir
weg
mit
deiner
Szene,
passen
null
dazu
Отвали
со
своей
тусовкой,
мы
к
ней
не
подходим
Nach
dem
Auftritt
ins
Hotel,
machen's
nur
fürs
Flouz
После
выступления
в
отель,
делаем
это
только
ради
бабла
Kein'n
Plan,
warum
wir
hier
sind,
such'
kein'n
tieferen
Grund
Без
понятия,
почему
мы
здесь,
не
ищи
глубокого
смысла
Es
gibt
Wir
oder
Euch,
es
gibt
niemals
ein
Uns
Есть
Мы
или
Вы,
никогда
не
будет
Нас
Keiner
will
uns,
doch
wir
sind
prominent
Никто
нас
не
хочет,
но
мы
известные
Pro-prominent,
pro-prominent,
aber
Из-известные,
из-известные,
но
Sie
fragen
sich,
woher
wir
komm'n,
wo
wir
häng'n
Они
спрашивают,
откуда
мы,
где
мы
тусуемся
Wo,
wo
wir
häng'n,
wo,
wo
wir
häng'n,
aber
Где,
где
мы
тусуемся,
где,
где
мы
тусуемся,
но
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci, Bonez Mc, David Kraft, Tim Wilke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.