Bonez MC & Raf Camora - Prominent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Prominent




Prominent
Известный
Kam vom Training direkt auf die Gala
С тренировки сразу на вечеринку
Hab' mich umgezogen im Benz
Переоделся в Бенце
Angeblich sind wir jetzt Stars
Говорят, теперь мы звезды
Camora will nicht hör'n, er sei prominent
Камора не хочет слышать, что он знаменит
Um sie zu ärgern, trag' ich Dolce e Gabbana
Чтобы позлить их, ношу Dolce e Gabbana
Weil ich weiß, was Hundesohn von mir denkt
Потому что знаю, что этот сукин сын обо мне думает
Doch im Endeffekt ist's mir egal
Но, в конце концов, мне все равно
Entferne mich nicht 100 Fuß von dei'm Camp
Не отхожу на 30 метров от твоего лагеря
Die 1LIVE Krone bleibt für uns ein Ball
Корона 1LIVE для нас просто мяч
Spiel'n damit wie Balotelli (yeah)
Играем им, как Балотелли (да)
Sie wollen Skandal, ja, sie kriegen Skandal
Они хотят скандала, да, они получат скандал
Nehm' Influencer-Schlampen ins Hotel mit
Беру инста-шлюх с собой в отель
Immer ein Kameramann
Всегда оператор
In der Nähe, denn es riecht wieder nach Marihuana
Рядом, потому что снова пахнет марихуаной
Auf den Fotos selber Blick wie Van Damme
На фотографиях тот же взгляд, что и у Ван Дамма
Schwarzer Rabe immer hinter mir, Mann, fick die andern, ahh
Черный ворон всегда позади меня, детка, к черту остальных, ах
Prominent (prominent), prominent (prominent)
Известный (известный), известный (известный)
Prominent (prominent), prominent, aber
Известный (известный), известный, но
Sie fragen sich, woher wir komm'n, wo wir häng'n (wo wir häng'n)
Они спрашивают, откуда мы, где мы тусуемся (где мы тусуемся)
Wo wir häng'n (wo wir häng'n), wo wir häng'n, aber
Где мы тусуемся (где мы тусуемся), где мы тусуемся, но
Keiner will uns, doch wir sind prominent
Никто нас не хочет, но мы известные
Pro-prominent, pro-prominent, aber
Из-известные, из-известные, но
Sie fragen sich, woher wir komm'n, wo wir häng'n
Они спрашивают, откуда мы, где мы тусуемся
Wo, wo wir häng'n, wo, wo wir häng'n, aber
Где, где мы тусуемся, где, где мы тусуемся, но
Ich hab' kein'n Platz mehr für Gold an der Wand
У меня нет места для золота на стене
Frag mich, wozu häng' ich das überhaupt auf?
Спрашиваю себя, зачем я вообще это вешаю?
Denn ich kann die Platten weder tragen noch fahren
Ведь я не могу ни носить, ни водить эти пластинки
Nein, sie steh'n im Flur rum und fangen nur Staub
Нет, они стоят в коридоре и только собирают пыль
Kennst mich aus der Story, kennst mich aus der Presse
Знаешь меня из сторис, знаешь меня из прессы
Fick' sie auf Toilette, schenk' ihr meine Kette
Трахаю их в туалете, дарю им свою цепь
Tabak-Millionär, aber für Tabak kein Intresse
Табачный миллионер, но к табаку нет интереса
Sagen auf 'ner Shisha-Messe, "Unser Tabak ist der beste"
Говорят на выставке кальянов: "Наш табак лучший"
Und die Lieder laufen überall (blah, blah)
И песни играют везде (бла, бла)
Vom Balkan bis zum Ballermann
От Балкан до Балеарских островов
Meine Shirts komm'n vom Flohmarkt getragen und alt
Мои футболки с блошиного рынка, поношенные и старые
Aber bin ein Star, so wie Shabba Ranks
Но я звезда, как Шабба Рэнкс
Roll' durch Los Angeles im Cadillac
Катаюсь по Лос-Анджелесу в Кадиллаке
Sie spielen Hacky Sack, wir als Top-Act auf den Festivals
Они играют в хэки-сэк, мы хедлайнеры на фестивалях
Und die Bull'n nehm'n unser Handy weg
И копы забирают наши телефоны
Suchen Beweise, im Endeffekt Fans, und sie wissen, wir sind
Ищут доказательства, в итоге фанаты, и они знают, что мы
Prominent (prominent), prominent (prominent)
Известный (известный), известный (известный)
Prominent (prominent), prominent, aber
Известный (известный), известный, но
Sie fragen sich, woher wir komm'n, wo wir häng'n (wo wir häng'n)
Они спрашивают, откуда мы, где мы тусуемся (где мы тусуемся)
Wo wir häng'n (wo wir häng'n), wo wir häng'n, aber
Где мы тусуемся (где мы тусуемся), где мы тусуемся, но
Keiner will uns, doch wir sind prominent
Никто нас не хочет, но мы известные
Pro-prominent, pro-prominent, aber
Из-известные, из-известные, но
Sie fragen sich, woher wir komm'n, wo wir häng'n
Они спрашивают, откуда мы, где мы тусуемся
Wo, wo wir häng'n, wo, wo wir häng'n, aber
Где, где мы тусуемся, где, где мы тусуемся, но
Geh mir weg mit deiner Szene, passen null dazu
Отвали со своей тусовкой, мы к ней не подходим
Nach dem Auftritt ins Hotel, machen's nur fürs Flouz
После выступления в отель, делаем это только ради бабла
Kein'n Plan, warum wir hier sind, such' kein'n tieferen Grund
Без понятия, почему мы здесь, не ищи глубокого смысла
Es gibt Wir oder Euch, es gibt niemals ein Uns
Есть Мы или Вы, никогда не будет Нас
Keiner will uns, doch wir sind prominent
Никто нас не хочет, но мы известные
Pro-prominent, pro-prominent, aber
Из-известные, из-известные, но
Sie fragen sich, woher wir komm'n, wo wir häng'n
Они спрашивают, откуда мы, где мы тусуемся
Wo, wo wir häng'n, wo, wo wir häng'n, aber
Где, где мы тусуемся, где, где мы тусуемся, но





Writer(s): Raphael Ragucci, Bonez Mc, David Kraft, Tim Wilke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.