Bonez MC & Raf Camora - Verräter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC & Raf Camora - Verräter




Verräter
Предатель
Mama, dein Sohn ist kein Verräter
Мама, твой сын не предатель
Und deshalb bin ich erstmal weg
И поэтому я пока ухожу
Ich erklär' dir alles später
Я объясню тебе всё позже
Im Gefängnis steht ein Bett für mich
В тюрьме меня ждёт кровать
Und nein, mein Freund war nie ein Schläger
И нет, мой друг никогда не был драчуном
Es geschah alles im Affekt
Всё случилось в порыве
Doch ich erkläre es dir später
Но я объясню тебе позже
Die Polizei bringt mich jetzt weg, Mama
Полиция сейчас меня забирает, мама
Ich könnte nie wieder in ein'n Spiegel seh'n
Я бы больше не смог смотреть в зеркало
Sie würden es nie versteh'n
Они бы никогда не поняли
Vor Gericht wird die Aussage wiedergegeben
В суде показания будут озвучены
Meine Jungs verraten? Niemals im Leben
Предать своих пацанов? Никогда в жизни
Trockne deine Tränen
Вытри свои слёзы
Das Leben wird weitergehen
Жизнь продолжится
Und wenn die im Viertel dich ausfragen
И если в районе тебя будут расспрашивать
Sag ihn'n, ich studiere im Ausland
Скажи им, что я учусь за границей
Mama, trockne deine Tränen
Мама, вытри свои слёзы
Mein Leben wird weiter gehen
Моя жизнь продолжится
Du musst nur eins verstehen:
Ты должна понять лишь одно:
Mama dein Sohn ist kein Verräter
Мама, твой сын не предатель
Und deshalb bin ich erstmal weg
И поэтому я пока ухожу
Ich erklär' dir alles später
Я объясню тебе всё позже
Im Gefängnis steht ein Bett für mich
В тюрьме меня ждёт кровать
Und nein, mein Freund war nie ein Schläger
И нет, мой друг никогда не был драчуном
Es geschah alles im Affekt
Всё случилось в порыве
Doch ich erkläre es dir später
Но я объясню тебе позже
Die Polizei bringt mich jetzt weg, Mama
Полиция сейчас меня забирает, мама
Der eine hatte 'ne große Klappe
Один был слишком болтливым
Trank den Wodka aus der Flasche
Пил водку прямо из бутылки
Der andere zog 'ne Waffe
Другой достал пушку
Und schon ging es zur Sache
И всё завертелось
Bevor ich wusste, was ich mache
Прежде чем я понял, что делаю
Saß ich auf der Wache
Я уже сидел в участке
Mein Freund ist auf der Flucht
Мой друг в бегах
Von ihm fehlt jede Spur
От него ни следа
Sie machen Fotos, hören mein Telefon ab
Они делают фото, прослушивают мой телефон
"Nenn uns einen Namen!", hat der Kommissar gesagt
"Назови нам имя!", сказал комиссар
Er hat alles hinterfragt, sagte: Schilder mir die Tat
Он всё допытывался, говорил: "Опиши преступление"
Doch ich hab' nicht kooperiert und jetzt hab'n wir den Salat
Но я не стал сотрудничать, и вот теперь у нас проблемы
Mama, dein Sohn ist kein Verräter
Мама, твой сын не предатель
Und deshalb bin ich erstmal weg
И поэтому я пока ухожу
Ich erklär' dir alles später
Я объясню тебе всё позже
Im Gefängnis steht ein Bett für mich
В тюрьме меня ждёт кровать
Und nein, mein Freund war nie ein Schläger
И нет, мой друг никогда не был драчуном
Es geschah alles im Affekt
Всё случилось в порыве
Doch ich erkläre es dir später
Но я объясню тебе позже
Die Polizei bringt mich jetzt weg, Mama
Полиция сейчас меня забирает, мама





Writer(s): Raphael Ragucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.