Paroles et traduction Bonez MC feat. RAF Camora & Kontra K - Krimineller
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krimineller,
Krimineller
Преступник,
преступник
Ahh
(okay),
ahh
Ах
(хорошо),
ах
Ah,
ich
spielte
nie
draußen
den
2Pac
(ah)
А,
я
никогда
не
строил
из
себя
Тупака
на
улице
(а)
Nie
gebunkert
im
Haus
meiner
Mutter
(ahh)
Никогда
не
прятался
в
доме
моей
матери
(ах)
War
mit
Opa
am
Bau,
klaute
Kupfer
Был
с
дедом
на
стройке,
воровал
медь
Glaub's
oder
nicht,
Mann,
du
Sohn
einer
Puta
(ahh)
Верь
или
нет,
детка,
ты
дочь…
(ах)
Nie
allein,
nein,
nicht
eine
Sekunde
(ey)
Никогда
не
один,
нет,
ни
секунды
(эй)
Schlägerei,
bin
bereit
für
die
Truppe
Драка,
я
готов
за
свою
команду
Komm,
wenn's
sein
muss,
zum
Streit
mit
der
Wumme
Приду,
если
надо,
на
разборку
с
пушкой
Doch
hoffe
weiter,
sie
bleibt
in
der
Truhe
Но
всё
ещё
надеюсь,
что
она
останется
в
кобуре
Kriminelle
(ahh),
ich
und
meine
Jungs,
so
wie
du
sie
nennst
(mhh)
Преступники
(ах),
я
и
мои
парни,
как
ты
нас
называешь
(ммм)
Paar
machen
Para
mit
Weed,
andre
machen
Musik
Некоторые
делают
деньги
с
травы,
другие
делают
музыку
Und
fast
alle
meine
Bosnier
sind
Hooligans
И
почти
все
мои
боснийские
друзья
— хулиганы
Bin
auf
kurdischer
Hochzeit
im
Gucci-Hemd
(ah)
Я
на
курдской
свадьбе
в
рубашке
Gucci
(а)
Gruß
an
Marten
im
Knast,
viel
Kraft
Привет
Мартену
в
тюрьме,
держись
Glaub
mir,
draußen
verpasst
du
nix
Поверь
мне,
снаружи
ты
ничего
не
пропускаешь
Hab'
früh
gelernt,
nimm
dir,
was
du
willst
Рано
усвоил,
бери,
что
хочешь
Ob
legal
oder
nicht,
kein'n
Plan,
bin
für
sie
ein
Легально
или
нет,
без
понятия,
для
них
я
Krimineller,
Krimineller
Преступник,
преступник
Falscher
Ort,
aber
richtiger
Zeitpunkt
Неправильное
место,
но
правильное
время
Mama
sieht
mein
Gesicht
in
der
Zeitung
Мама
видит
мое
лицо
в
газете
Und
sie
nenn'n
mich
Krimineller,
Krimineller
И
они
называют
меня
преступник,
преступник
Fahr'
mit
Joint
über
Rot
ohne
Führerschein
Еду
с
косяком
на
красный
без
прав
Hab'
beschlossen,
bis
zum
Tod
bleib'
ich
immer
ein
Решил,
до
смерти
останусь
я
Krimineller,
hab'
mein
Zelt
voller
Pflanzen
im
Keller
Преступником,
у
меня
в
подвале
палатка
с
растениями
Mit
Abluftsystem
und
Bewässerungsanlage
С
вытяжкой
и
системой
полива
Weil
so
geht
das
Ganze
noch
ein
bisschen
schneller
Потому
что
так
всё
идёт
немного
быстрее
Heh,
such'
ein'n
Stift,
schreib'
ein'n
Hit,
bring'
ihn
raus
Хех,
найду
ручку,
напишу
хит,
выпущу
его
Lieber
Faust
ins
Gesicht
als
ein
Stich
in
den
Bauch
Лучше
кулак
в
лицо,
чем
нож
в
живот
Mein
Auto
verboten,
der
TÜV
ist
gekauft
Моя
машина
запрещена,
техосмотр
куплен
Wer
hat
damit
ein
Problem?
Nimm
ein'n
Strick,
häng
dich
auf
У
кого
с
этим
проблемы?
Возьми
веревку,
повесься
Ich
geh'
mein'n
Weg,
geh
du
dein'n
Weg
Я
иду
своим
путём,
ты
иди
своим
Schon
wieder
frei,
ich
brauch'
die
Sterne
am
glänzen
Снова
на
свободе,
мне
нужны
сияющие
звезды
Bin
immer
straight
und
tu'
keinem
weh
Я
всегда
честен
и
никому
не
делаю
больно
Doch
wenn
es
sein
muss,
komm
her,
lass
uns
kämpfen
Но
если
нужно,
подойди,
давай
драться
Dreh'
ein
paar
Runden
mit
Maxwell
und
Jo
Катаюсь
с
Максвеллом
и
Джо
Sind
doch
noch
jung,
wollen
Action
und
so
(ahh)
Мы
ещё
молоды,
хотим
движухи
и
всё
такое
(ах)
Schlage
Frau'n
nur
beim
Sex,
wenn
sie
woll'n
(pow,
haha)
Бью
женщин
только
во
время
секса,
если
они
хотят
(бах,
хаха)
Blauer
Fleck,
das
war
echt
nicht
so
doll
(uff)
Синяк,
это
было
не
очень-то
мило
(уфф)
Ein
Krimineller,
Krimineller
Преступник,
преступник
Falscher
Ort,
aber
richtiger
Zeitpunkt
Неправильное
место,
но
правильное
время
Mama
sieht
mein
Gesicht
in
der
Zeitung
Мама
видит
мое
лицо
в
газете
Und
sie
nenn'n
mich
Krimineller,
Krimineller
И
они
называют
меня
преступник,
преступник
Fahr'
mit
Joint
über
Rot
ohne
Führerschein
Еду
с
косяком
на
красный
без
прав
Hab'
beschlossen,
bis
zum
Tod
bleib'
ich
immer
ein
Решил,
до
смерти
останусь
я
Ich
atme
dieselbe
Luft
Я
дышу
тем
же
воздухом
Und
unser
Blut
hat
dieselbe
Farbe
(aha)
И
наша
кровь
одного
цвета
(ага)
Nur
meine
Probleme
sind
bisschen
andre
(haha)
Только
мои
проблемы
немного
другие
(хаха)
Und
mein
Umfeld
spiegelt
die
Straße
(ja,
ja)
И
мое
окружение
отражает
улицу
(да,
да)
Aber
wer
bist
du,
dass
du
denkst
du
kennst
mich?
Но
кто
ты
такая,
что
думаешь,
что
знаешь
меня?
Nur
weil
irgendjemand
irgendwas
erzählt
hat
(shhh)
Только
потому,
что
кто-то
что-то
рассказал
(тсс)
Oder
weil
die
Presse
wieder
Galle
spuckt
Или
потому,
что
пресса
снова
изливает
желчь
Jaja,
als
gäb'
es
kein
anderes
Thema
(Thema)
Да-да,
как
будто
нет
других
тем
(тем)
Wir
brauchen
keine
Cops,
wir
regeln
das
selber
Нам
не
нужны
копы,
мы
сами
разберемся
Und
die
Gelder
geh'n
brav
an
die
Steuer
И
деньги
исправно
идут
в
казну
Mann,
sag,
was
du
willst,
doch
wir
helfen
der
Straße
Детка,
говори,
что
хочешь,
но
мы
помогаем
улице
Denn
ich
fütter'
fast
über
einhundert
Mäuler
Ведь
я
кормлю
почти
сотню
ртов
In
unser'm
Backstage
30
Jahre
Knast
В
нашем
бэкстейдже
30
лет
тюрьмы
Doch
jeder
Song
gibt
mein'n
Fans
neue
Kraft
(ja,
ja)
Но
каждая
песня
дает
моим
фанатам
новые
силы
(да,
да)
Und
auch
wenn
mein
Ausseh'n
den
Wichsern
nicht
passt
И
даже
если
моя
внешность
не
нравится
этим
мудакам
Bin
ich
nicht
so
wie
sie,
Gott
sei
Dank,
doch
sie
sagen,
ich
wär'
Я
не
такой,
как
они,
слава
богу,
но
они
говорят,
что
я
Ein
Krimineller,
Krimineller
Преступник,
преступник
Falscher
Ort,
aber
richtiger
Zeitpunkt
Неправильное
место,
но
правильное
время
Mama
sieht
mein
Gesicht
in
der
Zeitung
Мама
видит
мое
лицо
в
газете
Und
sie
nenn'n
mich
Krimineller,
Krimineller
И
они
называют
меня
преступник,
преступник
Fahr'
mit
Joint
über
Rot
ohne
Führerschein
Еду
с
косяком
на
красный
без
прав
Hab'
beschlossen,
bis
zum
Tod
bleib'
ich
immer
ein
Решил,
до
смерти
останусь
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci, Maximilian Tibor Albert Diehn, Pascal Woelki, David Kraft, Raphael Ragucci, Tim Wilke, Tim Wilke, Pascal Woelki, Bonez MC, David Kraft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.