Paroles et traduction Bonez MC - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Mann
ist
der
Boss
Этот
человек-босс
Verstehst
du,
was
ich
sage,
du
mieser
Drecksack?
Ты
понимаешь,
что
я
говорю,
паршивый
ублюдок?
Er
heißt
Mr.
Bones
Его
зовут
мистер
Бонс
Und
du
sprichst
ihn
von
jetzt
an
mit
Mr.
Bonez
an
И
ты
говоришь
его
с
мистером
Bonez
Na,
hör
mal,
du
findest
also
keinen
Besseren
als
ihn,
oder?
Слушай,
значит,
ты
не
находишь
лучшего,
чем
он,
не
так
ли?
Heutzutage
nie
В
наши
дни
никогда
Yeah,
187,
Toprott,
da
ist
er
wieder
Да,
187,
Toprott,
вот
он
снова
Deutscher
Rap
ist
gay
geworden
wie
ein
Frisbeespieler
Немецкий
рэп
стал
геем,
как
игрок
фрисби
Jentown
Crhyme
Family
Jentown
Crhyme
Family
Bonez
MC
macht
jetzt
Tracks
mit
Jambeatz
Bonez
MC
теперь
делает
треки
с
Jambeatz
Anstatt
am
Block
steh'n
und
hustlen
(ha,
ha,
ha)
Вместо
того,
чтобы
стоять
у
блока
и
кашлять
(ха,
ха,
ха)
Kauft
euch
lieber
mal
Klamotten,
die
passen
Покупайте
одежду,
которая
вам
подходит
Yeah,
Bonez,
ihr
könnt
mich
hassen
Да,
Бонез,
вы
можете
меня
ненавидеть
Doch
im
Endeffekt
nichtmal
zur
Seite
schaffen
mit
Waffen
(yeah)
Но
в
итоге
даже
не
удается
в
сторону
с
оружием
(да)
Was
willst
du
leisten,
du
Schmock,
hä?
- Что
ты
делаешь,
Шмок,
а?
Schiebedach
nach
hinten
und
dann
rein
in
den
Block,
yeah
Сдвижной
люк
назад,
а
затем
в
блок,
да
Auf
eigene
Faust,
entweder
ich
bleibe
der
Boss
По
своему
усмотрению,
либо
я
остаюсь
боссом
Wenn
nicht,
dann
hab'
ich's
mir
ganz
alleine
verzockt
А
если
нет,
то
я
все
испортил
сам.
Yeah,
ich
gebe
keinen
Fick
mehr
Да,
я
больше
не
трах
Erst
wie
wir,
jetzt
dreht
er
durch,
ihn
stoppt
nix
mehr
Только,
как
и
мы,
теперь
он
крутится,
его
больше
ничто
не
останавливает
Der
Shit,
yeah,
die
Rückkehr
Дерьмо,
да,
возвращение
Auf
Bonez
wird
gesetzt,
Partner,
ihr
seid
nix
wert
Ставим
на
Bonez,
партнер,
вы
ничего
не
стоите
Weil
er
euch
bombt,
ich
bin
deutsch,
blond
Потому
что
он
вас
бомбит,
я
немецкий,
блондин
Nenn
mich
nochmal
radikal,
wenn
ich
mit
mein'n
Boys
komm'
Назови
меня
еще
раз
радикалом,
когда
я
приду
с
моими
мальчиками
J-E-N-T-O-W-N
in
dein'n
Arsch
J-E-N-T-O-W-N
в
твою
задницу
Digga,
wir
sind
eine
Gang,
wir
sind
Stars
Дигга,
мы-банда,
мы-звезды
Ist
das
zu
viel
für
dein'n
Kopf?
(hä?)
Это
слишком
много
для
твоей
головы?
(да?)
Partner,
du
willst
spiel'n,
komm,
wir
spiel'n
um
dein'n
Block
(wow)
Партнер,
ты
хочешь
играть,
давай,
мы
играем
вокруг
твоего
блока
(вау)
Keep
it
real,
wir
sind
Boss
Keep
it
real,
мы
босс
Und
ihr
seid
gefickt
wie
die
Fliege
vom
Frosch
И
вы
трахались,
как
муха
с
лягушки
Yeah,
ich
liege
auf
der
Wiese
mit
Ott
Да,
я
лежу
на
лугу
с
Оттом
Hoodrich,
alle
deine
Gs
sind
bankrott
Hoodrich,
все
ваши
Gs
обанкротились
Einfach
aus
der
Liebe
zu
Gott
Просто
из
любви
к
Богу
Rap
ist
ein
Game
und
dein
Team
hat
verzockt
Рэп-это
игра,
и
ваша
команда
испортилась
Ich
starte
durch,
ich
schlag'
mich
durch
Я
начинаю,
я
пробиваю,
я
пробиваю
Jentown,
187
laden
durch
Jentown,
187
магазин
через
Wer
will
was?
Кто
чего
хочет?
Soll
nochmal
einer
sagen,
Hamburg
kann
nicht
gangster
flow'n
Если
кто-то
еще
скажет,
что
Гамбург
не
может
быть
гангстером.
Ihr
Spasten!
- Ах
Вы,
Спасты!
Bonez
MC,
Jentown
Crhyme
Bonez
MC,
Jentown
Crhyme
Übernehm'n
und
deine
Gang
haut
rein
Возьми
себя
в
руки,
и
твоя
походка
очистится
Wir
machen
Cents
zu
Schein'n
Мы
делаем
центы,
чтобы
казаться
Gangsterrhymes
an
Fans
verteil'n
Мафиози
рифмы
к
поклонникам
verteil'n
Wer
will
was?
Bonez
MC,
yeah
Кто
чего
хочет?
Bonez
MC,
да
Und
ich
dachte
schon,
Rap
wär'
tot
И
я
уже
думал,
что
рэп
мертв.
Doch
scheinbar
geht
das
Ganze
jetzt
erst
los,
Motherfucker!
Но,
похоже,
все
это
только
начинается,
ублюдок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.