Paroles et traduction Bonez MC feat. MoMo - Tatsachen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
187
Sampler
einer
für
die
Fans
ja
187
Sampler
один
для
фанатов,
да
Weiber
shaken
Ass
(ah)
weil
der
Beat
ist
Gangsta
Тёлки
трясут
задницами
(а),
потому
что
бит
гангстерский
Alle
machen
Lärm,
plötzlich
wird
es
ernst
Все
шумят,
вдруг
становится
серьёзно
Gruß
an
alle
Kölner
hinterher
Привет
всем
кёльнским
пацанам
M
zu
dem
O,
MC
wie
Bonez
М
к
О,
MC
как
Bonez
Jetzt
am
Mikrofon,
es
wird
riesengroß
Сейчас
у
микрофона,
всё
становится
огромным
Nimm
mein
Aftershave,
denn
jetzt
wird
alles
rasiert
Возьми
мой
лосьон
после
бритья,
потому
что
сейчас
всё
будет
сбрито
Rauchen
Joints
die
so
dick
sind
wie
ne
Latte
von
mir
Курим
косяки
толщиной
с
мою
латте
Und
es
fällt
mir
wirklich
leicht
am
Mikrofon
И
мне
действительно
легко
у
микрофона
Meine
Leidenschaft
der
Flow,
live
aus
der
Zone
Моя
страсть
- это
флоу,
прямо
из
зоны
Mit
oder
nicht
fick
Schlampen
С
тобой
или
без,
трахаю
шлюх
Du
mit
deinem
Hipstergesicht
geh
Tanzen
Ты
со
своей
хипстерской
мордой,
иди
потанцуй
Rauchen
Haze
so
grün
wie
das
Schnapp
Krokodil
Курим
Haze
такой
зелёный,
как
крокодил
Frag
was
macht
es
mit
mir?
Knacks
im
Gehirn
Спросишь,
что
он
со
мной
делает?
Треск
в
мозгу
Geprägt
von
dem
Scheiß,
also
red
uns
nicht
rein
Пропитаны
этим
дерьмом,
так
что
не
лезь
к
нам
Erledigen
live
diese
Szene
zu
zweit
Разносим
эту
сцену
вдвоём
вживую
Das
sind
Tatsachen,
Hase
auf
die
Waage
packen
Это
факты,
детка,
клади
товар
на
весы
Ihr
könnt
euch
selber
an
die
Nase
fassen
Вы
можете
сами
себя
за
нос
взять
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Потому
что
мы
не
дадим
себя
обмануть
Auf
der
Jagd
nach
harten
Sachen
На
охоте
за
тяжёлыми
вещами
Und
auch
mit
Badeschlappen
Party
machen[?]
И
даже
в
шлёпанцах
устраиваем
вечеринку
Das
sind
Tatsachen,
laber
nicht
von
scharfen
Waffen
Это
факты,
не
болтай
о
крутом
оружии
Ihr
dürft
noch
nichtmal
diesen
Hase
paffen
Вам
даже
этот
товар
курить
нельзя
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Потому
что
мы
не
дадим
себя
обмануть
Auf
der
Jagd
nach
allen
Kassen
На
охоте
за
всеми
кассами
Und
selbst
in
Badeschlappen
Party
machen
И
даже
в
шлёпанцах
устраиваем
вечеринку
Trip
durch
die
Nachbarschaft,
Kampfhunde
am
Bellen
Трип
по
району,
бойцовские
собаки
лают
Digga
Krampfhaft
Kriminell,
egal
ob
Hamburg
oder
Köln
Братан,
до
зубов
вооружён,
будь
то
Гамбург
или
Кёльн
Ich
kann
rappen
wie
ihr
wollt,
egal
ob
langsam
oder
schnell
Я
могу
читать
рэп
как
хотите,
медленно
или
быстро
Und
mein
Albumcover
steht,
ihr
könnt
anfangen
zu
bestellen
И
обложка
моего
альбома
готова,
можете
начинать
заказывать
Wir
genießen
das
Leben,
lassen
Features
entstehen
Мы
наслаждаемся
жизнью,
создаём
фиты
Was
für
Rap-Konkurrenz?
Digga
niemand
zu
sehen
Какая
рэп-конкуренция?
Братан,
никого
не
видно
Wir
lieben
es
eben
Autos
tiefer
zu
legen
Мы
любим
занижать
машины
Ihr
chillt
lieber
in
ner
spießigen
Gegend
Вы
предпочитаете
тусоваться
в
каком-то
мещанском
районе
Guck
wir
ziehn
hier
die
Fäden,
man
der
Untergrund
brennt
Смотри,
мы
здесь
рулим,
чувак,
андеграунд
горит
Circa
hunderte
von
Fans
die
meine
Jungs
jetzt
erkennen
Около
сотни
фанатов
теперь
узнают
моих
парней
Bonez
ich
kippe
den
Jäger,
fütter
meine
Köter
Bonez,
я
опрокидываю
Jägermeister,
кормлю
своих
псов
Hänge
mit
der
Clique,
Digga
Ficker
für
die
Hater
Тусуюсь
с
бандой,
братан,
пошёл
на
хуй,
хейтеры
Trip
für
Verräter,
keine
Toleranz
Трип
для
предателей,
никакой
терпимости
Wir
sind
high
vom
Blunt,
besser
bleib
auf
Distanz
Мы
накурены
с
бланта,
лучше
держись
на
расстоянии
Bruder
Chillout
mit
Momo
im
Benzer
auf
Slomo
Братан,
чиллаут
с
Момо
в
мерсе
на
слоу-мо
Und
niemals
auf
die
Straße
ohne
Kroko,
ein
No-Go
И
никогда
на
улицу
без
крокодила,
это
табу
Das
sind
Tatsachen,
Hase
auf
die
Waage
packen
Это
факты,
детка,
клади
товар
на
весы
Ihr
könnt
euch
selber
an
die
Nase
fassen
Вы
можете
сами
себя
за
нос
взять
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Потому
что
мы
не
дадим
себя
обмануть
Auf
der
Jagd
nach
harten
Sachen
На
охоте
за
тяжёлыми
вещами
Und
auch
mit
Badeschlappen
Party
machen[?]
И
даже
в
шлёпанцах
устраиваем
вечеринку
Das
sind
Tatsachen,
laber
nicht
von
scharfen
Waffen
Это
факты,
не
болтай
о
крутом
оружии
Ihr
dürft
noch
nichtmal
diesen
Hase
paffen
Вам
даже
этот
товар
курить
нельзя
Weil
wir
uns
nicht
verarschen
lassen
Потому
что
мы
не
дадим
себя
обмануть
Auf
der
Jagd
nach
allen
Kassen
На
охоте
за
всеми
кассами
Und
selbst
in
Badeschlappen
Party
machen
И
даже
в
шлёпанцах
устраиваем
вечеринку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 187 Strassenbande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.