Paroles et traduction Bonez MC - Krass
Mir
geht's
gut,
Wie
geht's
dir
I'm
doing
well,
how
are
you?
Muss
ja
und
sonst
so?
Schule,
studiert
I
have
to,
and
otherwise?
School,
studying?
Ne,
zu
tätowiert
und
ich
rappe
auf
Deutsch
Nah,
too
tattooed
and
I
rap
in
German
Krass
und
wie
läuft's
Awesome,
and
how's
it
going?
Hast
du
jetzt
schon
Erfolg
Are
you
successful
yet?
Guck
mal,
ich
bleibe
kriminell
und
zwar
krampfhaft
Look,
I
stay
criminal,
and
with
all
my
might
Super
Soaker
Drive-by
ist
Standard
am
Samstag
Super
Soaker
drive-by
is
standard
on
Saturdays
Jackpot,
komm
drück
auf
start
Jackpot,
come
on,
press
start
Es
geht
los,
digger,
Haze
Joints
It's
going
down,
dude,
Haze
joints
Bad
boys,
Schale
voll
Obst
yeah
Bad
boys,
bowl
full
of
fruit,
yeah
Ich
komme
auf
die
Party
I
come
to
the
party
Du
machst
Platz
mit
ner
Fahne
You
make
way
with
a
flag
Wie
ein
Mast,
paar
Tage
bin
ich
wach
Like
a
mast,
I'm
awake
for
a
few
days
Digger
Wahnsinn
krass
aber
Standard
bei
uns
Dude,
madness,
awesome,
but
standard
with
us
Unserer
leben
eine
Jagd
Our
lives
are
a
hunt
Von
der
Hand
in
den
Mund
From
hand
to
mouth
Und
bereu'n
tu
ich
nichts
And
I
regret
nothing
Ich
bin
stolz
auf
mich
I'm
proud
of
myself
Guck
bei
YouTube
und
so
Look
at
YouTube
and
stuff
Digger
voll
viele
Klicks
Dude,
lots
of
clicks
Ich
zieh
durch,
drück
auf's
Gas
I
push
through,
step
on
the
gas
Kein
bock
zu
verlier'n
No
desire
to
lose
Ott
konsumier'n,
Consume
weed,
Lass
die
box
explodier'n
Let
the
box
explode
Ich
bin
krass
I'm
awesome
Digger
krass
also
mach
bitte
platz
Dude,
awesome,
so
please
make
way
Was
ist
das,
he
What's
that,
hey
Ich
brauch
Bass,
(was?)
I
need
bass,
(what?)
Ich
brauch
Bass
I
need
bass
Mach
die
Nachbarschaft
wach
mit
dem
Krach
Wake
up
the
neighborhood
with
the
noise
Wie
bist
du
drauf
What's
up
with
you
Ich
bin
krass
I'm
awesome
Digger
krass
also
mach
bitte
platz
Dude,
awesome,
so
please
make
way
Was
ist
das,
he
What's
that,
hey
Ich
brauch
Bass,
(was?)
I
need
bass,
(what?)
Ich
brauch
Bass
I
need
bass
Mach
die
Nachbarschaft
wach
mit
dem
Krach
Wake
up
the
neighborhood
with
the
noise
Wie
bist
du
drauf
What's
up
with
you
Boxershorts
sitzt,
mein
Outfit
ist
frisch
Boxer
shorts
fit,
my
outfit
is
fresh
Sitzheizung
brennt,
dieses
Auto
ein
Schiff
Heated
seats
are
burning,
this
car
is
a
ship
Digger
290
ist
Lifestyle
mein
Freund
Dude,
290
is
lifestyle,
my
friend
Hier
ist
offene
Geschwindigkeit
Here
is
open
speed
Zur
Seite
mit
euch,
Move
aside,
Krokodil
auf
der
Brust
Crocodile
on
my
chest
Ich
bin
fleißig
wie
Opera
I'm
as
busy
as
Opera
Casanova
heiß
wie
ein
Toaster
Casanova,
hot
as
a
toaster
Oha,
komm
ich
unterschreib
dir
dein
Poster
Whoa,
come
on,
I'll
sign
your
poster
John
Lorenz
Moser,
Heimat
Europa
John
Lorenz
Moser,
home
Europe
Das
ist
für
alle
jungs
mit
Käse
im
Rand.
This
is
for
all
the
guys
with
cheese
on
the
crust.
Für
alle
die
gelernt
haben
auch
im
regen
zu
tanzen
For
all
those
who
have
learned
to
dance
in
the
rain
Speed,
Kroko,
Toprott
Speed,
Croco,
Toprott
Ich
setz
noch
ein
drauf
und
du
rappst
wie
ein
Lauch
I
raise
the
stakes
and
you
rap
like
a
leek
Machst
Sex
mit
der
Faust
Have
sex
with
your
fist
King
kong,
bonez
bleibt
stabil
wie
Tesafilm
King
Kong,
Bonez
stays
stable
like
duct
tape
Magazin
voll,
Digger
gibt
kein
Gegengift
Magazine
full,
dude,
there's
no
antidote
Ich
bin
verliebt
in
mich
selbst
I'm
in
love
with
myself
Und
verdien
damit
geld
wenn
der
beat
mir
gefällt.
And
make
money
with
it
when
I
like
the
beat.
Ich
bin
krass
I'm
awesome
Digger
krass
also
mach
bitte
platz
Dude,
awesome,
so
please
make
way
Was
ist
das,
he
What's
that,
hey
Ich
brauch
Bass,
(was?)
I
need
bass,
(what?)
Ich
brauch
Bass
I
need
bass
Mach
die
Nachbarschaft
wach
mit
dem
Krach
Wake
up
the
neighborhood
with
the
noise
Wie
bist
du
drauf
What's
up
with
you
Ich
bin
krass
I'm
awesome
Digger
krass
also
mach
bitte
platz
Dude,
awesome,
so
please
make
way
Was
ist
das,
he
What's
that,
hey
Ich
brauch
Bass,
(was?)
I
need
bass,
(what?)
Ich
brauch
Bass
I
need
bass
Mach
die
Nachbarschaft
wach
mit
dem
Krach
Wake
up
the
neighborhood
with
the
noise
Wie
bist
du
drauf
What's
up
with
you
Doch
es
gibt
ein
paar
Menschen
But
there
are
a
few
people
Die
verstehen
meine
Sprache
Who
understand
my
language
Und
sie
gönnen
mir
der
Erfolg
And
they
grant
me
success
Weil
mein
leben
macht
ihn
Spaß
Because
my
life
makes
it
fun
Andere
reden
mir
nach
Others
imitate
me
Und
sie
schämen
sich
nicht
mal
And
they
don't
even
feel
ashamed
Sondern
sind
neidisch
auf
mein
Penis
But
are
jealous
of
my
penis
Doch
den
nehm
ich
mit
ins
Grab,
krass
But
I'll
take
that
to
the
grave,
awesome
Rapper
spritzen
Anabole
und
versuchen
hart
zu
gucken
Rappers
inject
anabolics
and
try
to
look
tough
Rapper
schlagen
Nutten,
Rapper
tragen
Kutten
Rappers
beat
up
whores,
rappers
wear
robes
Rapper
haben
Angst
Rappers
are
scared
Ich
kann
Rapper
nicht
mehr
sehen
I
can't
see
rappers
anymore
Ihr
seid
lächerlich
und
fake
You
are
ridiculous
and
fake
Geht
mir
besser
aus
dem
Weg,
krass.
Better
get
out
of
my
way,
awesome.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jambeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.