BonezMC - Machs wie ich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BonezMC - Machs wie ich




Machs wie ich
Делай, как я
Yeah, Bonez, der MC, auf Jentown Cryhme, he
Йоу, Bonez MC, на Jentown Cryhme, эй
Ich lass' meine Eier schaukeln
Я кайфую по полной,
Was 'n das für 'n Deutschrap? Kinder sind frustriert
Что это за немецкий рэп? Детишки фрустрируют.
Jentown übernimmt, die Killer im Bezirk
Jentown у руля, киллеры в районе.
Und ich gehe aufs Ganze
И я иду ва-банк,
Gebe einen Fick, sehe das Leben als Schlampe
Плевать на все, жизнь это шлюха.
Yeah, und ich lass' mir nix mehr durchgeh'n
Да, и я больше ничего не спущу с рук.
Jentown Crhyme, Digga, pur Fame
Jentown Cryhme, детка, чистая слава.
Ich hab' für keinen eurer Beats eine scheiß Verwendung
Мне ваши биты нахрен не нужны,
Bonez MC, Freestyle ist Zeitverschwendung
Bonez MC, фристайл трата времени.
Bahrendfeld, ABC, ich bleib' im Renn'n, yeah
Bahrendfeld, ABC, я все еще в игре, да.
Und spitte jetzt auf Jambeatz, JC, ihr kennt uns
И читаю сейчас на Jambeatz, JC, вы нас знаете.
Mir geht es gut hier, ich ziehe am Joint, ich
Мне тут хорошо, я затягиваюсь косяком, я
Tz' mich zurück in das Jahr '93
Возвращаюсь в 93-й.
Damals ging es los mit Snoop
Тогда все началось со Снупа,
Jetzt bin ich groß und sieh an: Bonez ist gut
Теперь я большой, и смотри: Bonez хорош.
Bleib nicht häng'n, hast du Spast kapiert?
Не тупи, понял, милая?
Das ist deutscher Rap, Bruder, was' mit dir?
Это немецкий рэп, сестра, что с тобой?
Mach's wie ich, lass dich nicht häng'n, ich
Делай, как я, не тупи, я
Mache weiter, bis die Kasse gesprengt ist
Продолжаю, пока не сорву куш.
Weil mein Rap ein Geschenk ist (yeah)
Потому что мой рэп это подарок (да).
Ich hab' nur ein Leben, Digga, ich verschwend' es nicht (nein)
У меня только одна жизнь, детка, я не буду ее тратить (нет).
Mach's wie ich, lass dich nicht häng'n, ich
Делай, как я, не тупи, я
Mache weiter, bis die Kasse gesprengt ist
Продолжаю, пока не сорву куш.
Weil mein Rap ein Geschenk ist (yeah)
Потому что мой рэп это подарок (да).
Ich hab' nur ein Leben, Digga, ich verschwend' es nicht (nein)
У меня только одна жизнь, детка, я не буду ее тратить (нет).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.