Bonez MC - Papa ist in Hollywood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC - Papa ist in Hollywood




Papa ist in Hollywood
Папа в Голливуде
Und ich hab' kein'n Plan, was Mama dir sagt
И я понятия не имею, что мама тебе говорит
Oder wann wir uns das nächste Mal seh'n
Или когда мы увидимся в следующий раз
Doch ich weiß, meine Kleine ist stark
Но я знаю, моя малышка сильная
Und wird es früher oder später versteh'n
И рано или поздно поймет
Ich seh', dein Licht ist noch an
Я вижу, твой свет еще горит
Vielleicht bringt sie dich gerade jetzt ins Bett (Bett)
Может быть, она укладывает тебя спать прямо сейчас (спать)
Lässt mich nicht an dich ran
Не подпускает меня к тебе
Weil wahrscheinlich ist sie immer noch verletzt (-letzt)
Потому что, наверное, она все еще обижена (-жена)
Hab' so viel verpasst, du wirst acht
Я так много пропустил, тебе восемь
Und ich weiß, diese Jahre sind für immer weg (Immer weg)
И я знаю, эти годы потеряны навсегда (навсегда)
Mitten in der Nacht, ich bin wach
Посреди ночи, я не сплю
Würd dir so gerne verraten, was dahinter steckt (-hinter steckt)
Так хотел бы рассказать тебе, что за этим стоит (-за этим стоит)
Glaub mir, es ist nicht, wie es ist
Поверь, все не так, как кажется
Und ich hoffe, du vermisst mich wie ich dich (Hollywood)
И я надеюсь, ты скучаешь по мне так же, как я по тебе (Голливуд)
Und ich hab' kein'n Plan, was Mama dir sagt
И я понятия не имею, что мама тебе говорит
Oder wann wir uns das nächste Mal seh'n
Или когда мы увидимся в следующий раз
Doch ich weiß, meine Kleine ist stark
Но я знаю, моя малышка сильная
Und wird es früher oder später versteh'n
И рано или поздно поймет
Und ja, ich glaube weiter fest an den Tag
И да, я все еще верю в тот день
An dem sich Mama und ich wieder versöhn'n
Когда мы с мамой помиримся
Doch bis dahin, wenn man dich nach mir fragt
Но до тех пор, если тебя спросят обо мне
Sag ihn'n, Papa ist in Hollywood
Скажи им, папа в Голливуде
Wieder ein Bericht in der MOPO
Очередная статья в MOPO
Und alle stell'n dir Fragen (Fragen)
И все задают тебе вопросы (вопросы)
Und ich küsse dein Gesicht auf dem Foto
И я целую твое лицо на фотографии
Damals konnt' ich dich noch tragen (Tragen)
Тогда я еще мог тебя носить на руках (носить)
Mit'm Fahrrad von der Schule abhol'n
Забирать тебя на велосипеде из школы
Auf'm Dom oder einfach bei euch klingeln (Klingeln)
На ярмарку или просто звонить вам в дверь (звонить)
Hänge tagelang im Studio rum oder so
Целыми днями пропадаю в студии или где-то еще
Vermisse deine Stimme (Stimme)
Скучаю по твоему голосу (голосу)
Will dich nur sehen, wo ist was gerecht?
Хочу только увидеть тебя, где же справедливость?
Aber versteh'n tu' ich das nicht (Nein, nein, Hollywood)
Но я этого не понимаю (Нет, нет, Голливуд)
Und ich hab' kein'n Plan, was Mama dir sagt
И я понятия не имею, что мама тебе говорит
Oder wann wir uns das nächste Mal seh'n
Или когда мы увидимся в следующий раз
Doch ich weiß, meine Kleine ist stark
Но я знаю, моя малышка сильная
Und wird es früher oder später versteh'n
И рано или поздно поймет
Und ja, ich glaube weiter fest an den Tag
И да, я все еще верю в тот день
An dem sich Mama und ich wieder versöhn'n
Когда мы с мамой помиримся
Doch bis dahin, wenn man dich nach mir fragt
Но до тех пор, если тебя спросят обо мне
Sag ihn'n, Papa ist in Hollywood
Скажи им, папа в Голливуде
Papa ist in Hollywood
Папа в Голливуде
Papa ist far away
Папа далеко
Far away
Далеко
Ba-da-ba, da-ba-ba-ba-da
Ба-да-ба, да-ба-ба-ба-да
Ba-da-ba, da-ba-ba-ba-da (Hollywood)
Ба-да-ба, да-ба-ба-ба-да (Голливуд)





Writer(s): John-lorenz Moser, Tim Wilke, David Kraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.