Paroles et traduction BonezMC - Seit dem Du mich kennst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit dem Du mich kennst
Since You've Known Me
Mein
Name
Bonez
und
ich
leb'
für
die
Gang
My
name
is
Bonez
and
I
live
for
the
gang
Steck'
die
Hose
in
die
Socken,
schon
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Tucking
my
pants
in
my
socks,
ever
since
you've
known
me,
I
Trag'
die
Haare
kurz
und
pflege
mein
Gesicht
Keep
my
hair
short
and
take
care
of
my
face
Und
schon
seitdem
ich
geboren
bin
gebe
ich
ein'n
Fick
And
ever
since
I
was
born,
I
haven't
given
a
fuck
Seitdem
du
mich
kennst
hab'
ich
die
Brille
auf
der
Nase
Since
you've
known
me,
I've
had
these
glasses
on
my
nose
Ein'n
Pitbull
in
der
Schlaufe
und
ich
chille
auf
der
Straße
A
pitbull
on
the
leash,
chilling
on
the
street
Schlepp'
die
Weiber
ab
und
fick'
sie
aufm
Bett
zuhause
Picking
up
girls
and
fucking
them
on
my
bed
at
home
Trag'
das
Messer
in
der
Tasche
und
die
Kette
draußen
Carrying
a
knife
in
my
pocket
and
my
chain
out
in
the
open
Bling,
ich
bin
ein
Proll
und
du
weißt,
ich
Bling,
I'm
a
show-off
and
you
know
I
Hab'
mein
Fame
und
bin
stolz
auf
den
Scheiß,
ich
Got
my
fame
and
I'm
proud
of
this
shit,
I
Hab'
paar
Tattoos
und
es
werden
noch
paar
mehr
Got
a
few
tattoos
and
there
will
be
a
few
more
Strassenbande-Lifestyle,
ich
sterbe
für
den
Flair
Strassenbande
lifestyle,
I'd
die
for
the
flair
Ich
bin
ein
Star
und
Leute
haten
mich
endlich
I'm
a
star
and
people
finally
hate
me
Bonez,
mach
dein'n
Style
nicht
vom
Label
abhängig
Bonez,
don't
let
your
style
depend
on
the
label
Ich
bin
auf
Jentown
trotzdem
noch
der
Alte
I'm
on
Jentown
but
still
the
same
old
me
Stell
dich
ruhig
in
den
Weg,
Boy,
ich
boxe
dich
zur
Seite
Get
in
my
way,
boy,
I'll
box
you
aside
Ich
bin
Bonez,
seitdem
du
mich
kennst,
ich
I'm
Bonez,
ever
since
you've
known
me,
I
Bin
stoned
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Been
stoned
ever
since
you've
known
me,
I
Hab'
den
Flow
seitdem
du
mich
kennst
Got
the
flow
ever
since
you've
known
me
Ich
bin
Pro,
seitdem
du
mich
kennst,
ich
I'm
a
pro,
ever
since
you've
known
me,
I
Bleib'
gleich
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Stay
the
same
ever
since
you've
known
me,
I
Geb'
ein'n
Scheiß
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Don't
give
a
shit
ever
since
you've
known
me,
I
Bin
deutsch,
blond
und
weiß
seitdem
du
mich
kennst
Been
German,
blond,
and
white
ever
since
you've
known
me
187
in
your
motherfucking
face!
187
in
your
motherfucking
face!
Meine
Schuh
und
meine
Zähne
sind
geputzt
My
shoes
and
my
teeth
are
brushed
Und
wenn
ich
Langeweile
hab',
dann
geh'
ich
in
den
Puff,
yeah
And
when
I'm
bored,
I
go
to
the
brothel,
yeah
Und
ich
haue
Rappern
aufn
Kopf
And
I
hit
rappers
on
the
head
Trage
Air-Max-Sneaker
und
Sweater
von
Lacoste
Wearing
Air
Max
sneakers
and
Lacoste
sweaters
Meine
alten
Treter
schmeiß'
ich
übern
Strommast
I
throw
my
old
kicks
over
the
power
lines
Und
ich
schmeiß'
die
Party,
wenn
du
Alk,
Weed
und
Flow
hast
And
I
throw
the
party
if
you
got
booze,
weed,
and
flow
Ich
häng'
aufm
Dom
ab
und
boxe
die
Autos
weg
I
hang
out
on
the
Dom
and
box
the
cars
away
Auf
die
Knie,
küss
die
Schuhe,
zeig
Don
Bonez
Respekt
On
your
knees,
kiss
the
shoes,
show
Don
Bonez
respect
Zwei
Meter
und
leider
im
Trend
Two
meters
tall
and
unfortunately
trendy
Und
ich
mache
weiter,
bis
euch
keiner
mehr
kennt
And
I'll
keep
going
until
nobody
knows
you
anymore
Ich
lade
euch
ein,
in
meine
Wohnung
zu
komm'n
I
invite
you
to
come
to
my
apartment
Und
ihr
seht,
es
ist
wahr:
Er
wohnt
auf
Beton
And
you'll
see
it's
true:
He
lives
on
concrete
Ich
baue
Holländer
mit
70:30
Mischen
I
roll
Dutchies
with
a
70:30
mix
Und
ich
scheiß'
auf
Urlaub
machen,
Mann,
ich
bleib'
im
Viertel
And
I
don't
give
a
shit
about
vacation,
man,
I
stay
in
the
hood
Ich
steh'
auf
Arschficken
und
auf
kleine
Titten
I'm
into
anal
and
small
tits
Und
'ne
Frau,
die
nicht
bläst,
soll
sich
alleine
ficken
And
a
woman
who
doesn't
give
head
can
fuck
herself
Ich
bin
Bonez,
seitdem
du
mich
kennst,
ich
I'm
Bonez,
ever
since
you've
known
me,
I
Bin
stoned
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Been
stoned
ever
since
you've
known
me,
I
Hab'
den
Flow
seitdem
du
mich
kennst
Got
the
flow
ever
since
you've
known
me
Ich
bin
Pro,
seitdem
du
mich
kennst,
ich
I'm
a
pro,
ever
since
you've
known
me,
I
Bleib'
gleich
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Stay
the
same
ever
since
you've
known
me,
I
Geb'
ein'n
Scheiß
seitdem
du
mich
kennst,
ich
Don't
give
a
shit
ever
since
you've
known
me,
I
Bin
deutsch,
blond
und
weiß
seitdem
du
mich
kennst
Been
German,
blond,
and
white
ever
since
you've
known
me
187
in
your
motherfucking
face!
187
in
your
motherfucking
face!
187,
187,
187,
187,
187,
187
187,
187,
187,
187,
187,
187
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.