Bonez MC - Shotz Fired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonez MC - Shotz Fired




AMG-Paket wie ein Gangster
Пакет AMG, как гангстер
Weil ich leb wie ein Gangster
Потому что я живу как бандит
Eines Tages ist das hier vorbei
Когда-нибудь это закончится
Guck, ich lauf und steh wie ein Gangster
Смотри, я бегу и стою, как гангстер
Fühl mich eh wie ein Gangster
В любом случае, почувствуй себя гангстером
Danke, mir geht′s gut, weil ich bin high
Спасибо, я в порядке, потому что я под кайфом
Eine in dein Bein, shots fired
Есть в твою ногу, shots fired
Gruß an meinen kleinen Bullen-Nuttensohn aus Bayern
Приветствую моего маленького быка-проститутку из Баварии
Sagst du bist nicht schwul, bist du Meier?
Скажи, ты не гей, ты Мейер?
Pack mal lieber wieder deine Hand an meine Eier
Лучше снова приложи руку к моим яйцам
Jap, ich bin so cool, oh weia
Япончик, я такой крутой, о, вея
Fahr den Wagen ohne Lappen oder spring vom Dreier
Управляйте тележкой без тряпки или прыгайте втроем
Mach mir ein Tattoo
Сделай мне татуировку
Hab doch nix zu tun
У меня нет ничего общего
Meine Ex sucht einen, der sie richtig fickt
Моя бывшая ищет того, кто трахает ее правильно
Aber hat damit kein Glück, weil keiner fickt wie ich
Но не повезло с этим, потому что никто не трахается так, как я
Tut mir leid nicht, bleibe weiter fleißig
Не извиняйся, продолжай прилежно
Ein Kaliber über dreißig und zerreißt dich wie ein Haifisch
Калибр больше тридцати и разорвет тебя, как акулу
Das fur dich, ja dich, gar nichts ist vom Tisch
Это для тебя, да для тебя, ничего не со стола
Trifft man sich da draußen, Gott bewahre dein Gesicht
Встретишься там, дай Бог твоему лицу
Kein Spaß, glaub mir, keiner kann mich halten
Не весело, поверь мне, никто не может меня удержать
Multimillionär, deinen kleinen Schein kannst du behalten
Мультимиллионер, ты можешь сохранить свою маленькую купюру
Ich drehe auf, solange die Sonne da scheint
Я поворачиваюсь, пока там светит солнце
Und wenn ich sterben sollte, soll es so sein
И если мне суждено умереть, пусть будет так
Und du guckst weiter meine Storys und weißt
И ты продолжаешь смотреть мои истории и знаешь
Bonez lebt dieses Hollywood life
Bonez живет эта life Hollywood
Eine in dein Bein, shots fired
Есть в твою ногу, shots fired
Gruß an meinen kleinen Bullen-Nuttensohn aus Bayern
Приветствую моего маленького быка-проститутку из Баварии
Sagst du bist nicht schwul, bist du Meier?
Скажи, ты не гей, ты Мейер?
Pack mal lieber wieder deine Hand an meine Eier
Лучше снова приложи руку к моим яйцам
Jap, ich bin so cool, oh weia
Япончик, я такой крутой, о, вея
Fahr den Wagen ohne Lappen oder spring vom Dreier
Управляйте тележкой без тряпки или прыгайте втроем
Mach mir ein Tattoo
Сделай мне татуировку
Hab doch nix zu tun
У меня нет ничего общего
Immer noch kein Knast für mich, einfach draußen frei
Все еще не тюрьма для меня, просто снаружи бесплатно
Und euch allen passt das nicht, scheiß auf Polizei
И вас всех это не устраивает, к черту полицию
Hab kein Abi, macht doch nix, immer alles abgestimmt
Не имейте Abi, ничего не делайте, всегда все согласовано
Wenn du sagst, ich bin dein Vorbild, will ich, dass du Wasser trinkst
Когда ты говоришь, что я твой образец для подражания, я хочу, чтобы ты пил воду
'Ne Waffe nimmt dir alles, schnapp was Zaster bringt
Пистолет заберет у тебя все, хватай то, что принесет Застер
Zieh die schwarze Maske auf, weil ohne Maske macht′s keinen Sinn
Наденьте черную маску, потому что без маски это не имеет смысла
Badman-King während dieser Bastard grinst
Бэдман-Кинг, пока этот ублюдок ухмыляется
Liegen fünfzig Kilogramm im Astra drinn
Лежат пятьдесят килограммов в Астре внутри
AMG-Paket wie ein Gangster
Пакет AMG, как гангстер
Weil ich leb wie ein Gangster
Потому что я живу как бандит
Eines Tages ist das hier vorbei
Когда-нибудь это закончится
Guck, ich lauf und steh wie ein Gangster
Смотри, я бегу и стою, как гангстер
Fühl mich eh wie ein Gangster
В любом случае, почувствуй себя гангстером
Danke, mir geht's gut, weil ich bin high
Спасибо, я в порядке, потому что я под кайфом
Eine in dein Bein, shots fired
Есть в твою ногу, shots fired
Gruß an meinen kleinen Bullen-Nuttensohn aus Bayern
Приветствую моего маленького быка-проститутку из Баварии
Sagst du bist nicht schwul, bist du Meier?
Скажи, ты не гей, ты Мейер?
Pack mal lieber wieder deine Hand an meine Eier (Schwuchtel)
Лучше снова приложи руку к моим яйцам (педик)
Jap, ich bin so cool, oh weia
Япончик, я такой крутой, о, вея
Fahr den Wagen ohne Lappen oder spring vom Dreier
Управляйте тележкой без тряпки или прыгайте втроем
Mach mir ein Tattoo
Сделай мне татуировку
Hab doch nix zu tun
У меня нет ничего общего





Writer(s): Tim Wilke, David Kraft, Bonez Mc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.