Bonfire - Just to Say We Did - traduction des paroles en allemand

Just to Say We Did - Bonfiretraduction en allemand




Just to Say We Did
Nur um zu sagen, wir haben's getan
A century - must have passed us by
Ein Jahrhundert - muss an uns vorbeigezogen sein
We sat and talked all night
Wir saßen da und redeten die ganze Nacht
Some cheap stuff - just we in the candlelight
Etwas billiges Zeug - nur wir im Kerzenlicht
Playin' princess and knight
Spielten Prinzessin und Ritter
We drive all night without reason
Wir fahren die ganze Nacht ohne Grund
Just to say we did
Nur um zu sagen, wir haben's getan
Freakin' out - on wild, wild music
Flippten aus - zu wilder, wilder Musik
'Nd let our stereo bleed
Und ließen unsere Stereoanlage dröhnen
Maybe we'll be breakin' rules
Vielleicht brechen wir Regeln
Maybe people call us fools
Vielleicht nennen uns die Leute Narren
We don't care what our neighbors say
Uns ist egal, was unsere Nachbarn sagen
Baby - take me away
Baby - nimm mich mit
CHORUS
CHORUS
Just to say - we did
Nur um zu sagen - wir haben's getan
We get a little crazy
Wir werden ein bisschen verrückt
Just to say - we did
Nur um zu sagen - wir haben's getan
We fool around like kids
Wir albern herum wie Kinder
Just to say - we did
Nur um zu sagen - wir haben's getan
We loose ourselves in dreamin'
Wir verlieren uns im Träumen
Just to say - we did
Nur um zu sagen - wir haben's getan
We do all what we did
Wir tun all das, was wir getan haben
Paper cups - and plastic cutlery
Pappbecher - und Plastikbesteck
We stay in bed all day
Wir bleiben den ganzen Tag im Bett
We celebrate - our second honeymoon
Wir feiern - unsere zweiten Flitterwochen
Like it was yesterday
Als wäre es gestern gewesen
We're watching Laurel and Hardy
Wir schauen Laurel und Hardy
Black 'n' white on TV
Schwarzweiß im Fernsehen
Pillow fighting - the way like lovers do
Kissenschlacht - so wie Liebende es tun
Lover's ABC
Das ABC der Liebenden
We're getting off our beaten track
Wir verlassen unsere ausgetretenen Pfade
'Nd find our way without a map
Und finden unseren Weg ohne Karte
Leavin' our do's and don'ts
Lassen unsere Gebote und Verbote hinter uns
Just do what we want
Tun einfach, was wir wollen
CHORUS
CHORUS





Writer(s): Johann Ziller, Claus Lessman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.