Paroles et traduction Bonfire - Let Me Be Your Water
Let Me Be Your Water
Позволь мне быть твоей водой
And
if
I'd
ever
write
a
love
song
И
если
бы
я
когда-нибудь
написал
песню
о
любви,
I
would
sing
it
just
for
you
Я
бы
спел
ее
только
для
тебя.
And
you
would
show
me
where
I
belong,
И
ты
бы
показала
мне,
где
мое
место,
I'll
be
your
(wo)man
my
whole
life
through
Я
буду
твоим
мужчиной
всю
свою
жизнь.
What's
a
day
without
your
sunlight
Что
за
день
без
твоего
солнечного
света,
When
the
clouds
don't
let
it
through
Когда
облака
не
пропускают
его?
And
what's
the
sweetest
poem
compared
to
И
что
за
самая
сладкая
поэма
по
сравнению
с
тем,
When
you
wisper
I
Love
You
Когда
ты
шепчешь
"Я
люблю
тебя".
So
baby
let
me
be
your
water
Так
позволь
мне
быть
твоей
водой,
Baby
let
me
be
your
breath
Позволь
мне
быть
твоим
дыханием,
Baby
let
me
be
the
salt
Позволь
мне
быть
солью
In
any
tear
you'll
ever
shed
В
каждой
слезинке,
которую
ты
прольешь.
So
baby
let
me
be
your
compfort
Так
позволь
мне
быть
твоим
утешением
In
the
days
your
world
is
cold
В
дни,
когда
твой
мир
холоден,
Baby
let
me
be
the
one
you
love
Позволь
мне
быть
тем,
кого
ты
любишь,
'Til
the
day
we
both
get
old
До
того
дня,
когда
мы
оба
состаримся.
Let
me
be
Позволь
мне
быть
Anything
you
want
me
to
Всем,
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
If
I
had
time
to
live
forever
Если
бы
у
меня
было
время
жить
вечно,
I'd
want
you
here
right
by
my
side
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
And
what
if
heaven
is
a
place
without
you
И
что,
если
рай
- это
место
без
тебя,
We
would
hear
the
angels
cry
Мы
бы
услышали
плач
ангелов.
If
you
weren't
born
to
be
my
woman
Если
бы
ты
не
была
рождена,
чтобы
быть
моей
женщиной,
The
word
of
god
would
be
a
lie
Слово
Божье
было
бы
ложью.
There's
no
devile
who
caused
this
heartache
Нет
дьявола,
который
причинил
эту
сердечную
боль,
Only
you're
the
reason
why
Только
ты
- причина
этому.
So
baby
let
me
be
your
water
Так
позволь
мне
быть
твоей
водой,
Baby
let
me
be
your
breath
Позволь
мне
быть
твоим
дыханием,
Baby
let
me
be
the
salt
Позволь
мне
быть
солью
In
any
tear
you'll
ever
shed
В
каждой
слезинке,
которую
ты
прольешь.
So
baby
let
me
be
your
compfort
Так
позволь
мне
быть
твоим
утешением
In
the
days
your
world
is
cold
В
дни,
когда
твой
мир
холоден,
Baby
let
me
be
the
one
you
love
Позволь
мне
быть
тем,
кого
ты
любишь,
'Til
the
day
we
both
get
old
До
того
дня,
когда
мы
оба
состаримся.
Let
me
be
Позволь
мне
быть
Anything
to
you
Всем
для
тебя.
So
baby
let
me
be
your
water
Так
позволь
мне
быть
твоей
водой,
Baby
let
me
be
your
breath
Позволь
мне
быть
твоим
дыханием,
Baby
let
me
be
the
salt
Позволь
мне
быть
солью
In
any
tear
you'll
ever
shed
В
каждой
слезинке,
которую
ты
прольешь.
So
baby
let
me
be
your
compfort
Так
позволь
мне
быть
твоим
утешением
In
the
days
your
world
is
cold
В
дни,
когда
твой
мир
холоден,
Baby
let
me
be
the
one
you
love
Позволь
мне
быть
тем,
кого
ты
любишь,
'Til
the
day
we
both
get
old
До
того
дня,
когда
мы
оба
состаримся.
So
baby
let
me
be...
Так
позволь
мне
быть...
Let
me
be
Позволь
мне
быть
Anything
to
you
Всем
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Ziller, Claus Lessman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.