Bonfire - September on My Mind - traduction des paroles en allemand

September on My Mind - Bonfiretraduction en allemand




September on My Mind
September in meinen Gedanken
Tell me what you feel inside
Sag mir, was du innerlich fühlst
Tell me you still cry
Sag mir, dass du immer noch weinst
Tell me you don't understand
Sag mir, dass du es nicht verstehst
Cause there ain't no reason why
Denn es gibt keinen Grund dafür
Tell me it is hard to take
Sag mir, dass es schwer zu ertragen ist
Tell me it ain't true
Sag mir, dass es nicht wahr ist
Tell me that you can't forget
Sag mir, dass du nicht vergessen kannst
All the pain they put you through
All den Schmerz, den sie dir zugefügt haben
Say that you will overcome
Sag, dass du es überwinden wirst
Say what you don't dare
Sag, was du dich nicht traust
Say that we will stand as one
Sag, dass wir als Einheit dastehen werden
Anytime and anywhere
Jederzeit und überall
We're all American - I'm sayin' it with pride
Wir sind alle Amerikaner - Ich sage es mit Stolz
We're all American - September's on my mind
Wir sind alle Amerikaner - September ist in meinen Gedanken
We all miss the ones who died
Wir alle vermissen die, die gestorben sind
The world won't be the same
Die Welt wird nicht mehr dieselbe sein
Since the storm of hate's passed by
Seit der Sturm des Hasses vorbeigezogen ist
We all know we're born again
Wir alle wissen, dass wir wiedergeboren sind
We all share a common flag
Wir alle teilen eine gemeinsame Flagge
Striped with our grief
Gestreift mit unserer Trauer
Spangled with the stars of hope
Besetzt mit den Sternen der Hoffnung
Being free is our belief
Frei zu sein ist unser Glaube
Say it will be all right
Sag, dass es gut werden wird
Say you will forgive
Sag, dass du vergeben wirst
Say there will be no more fight
Sag, dass es keinen Kampf mehr geben wird
In a world of love and peace
In einer Welt der Liebe und des Friedens
"(2 x Chorus)"
(2 x Refrain)





Writer(s): Claus Lessman, Johann Ziller, Juergen Wiehler, Uwe Koehler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.