Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Me Feel - 2008 Version
Du lässt mich fühlen wie nie wieder - 2008 Version
Deep
in
the
night,
when
I'm
alone.
Tief
in
der
Nacht,
wenn
ich
allein
bin.
My
heart
starts
to
burn,
Beginnt
mein
Herz
zu
brennen,
Cause
I
feel
for
you.
Weil
ich
für
dich
fühle.
I've
been
away
too
long
from
my
love.
Ich
war
zu
lange
fort
von
meiner
Liebe.
I
leave
it
up
to
you
to
understand.
Ich
überlasse
es
dir,
es
zu
verstehen.
I've
got
that
feeling,
Ich
habe
dieses
Gefühl,
Deep
in
my
mind.
Tief
in
mir
drin.
Come
back
and
love
me,
Komm
zurück
und
liebe
mich,
Just
one
more
time.
Nur
noch
ein
Mal.
On
the
ground
of
an
ocean,
Auf
dem
Grund
eines
Ozeans,
We
buried
our
love
far
away.
Begruben
wir
unsere
Liebe
weit
weg.
My
heart's
still
bleeding,
Mein
Herz
blutet
immer
noch,
Won't
you
come
back
and
say.
Wirst
du
nicht
zurückkommen
und
es
sagen?
But
I
can't
understand,
Aber
ich
kann
nicht
verstehen,
Why
there's
salt
in
my
eyes.
Warum
Salz
in
meinen
Augen
ist.
And
I
can't
understand,
Und
ich
kann
nicht
verstehen,
Why
your
heart
is
in
disguise.
Warum
dein
Herz
verborgen
ist.
For
I
still
need
you,
and
Denn
ich
brauche
dich
immer
noch,
und
I
want
you
to
come
back
again.
Ich
will,
dass
du
wieder
zurückkommst.
You
make
me
feel
like
never
again.
Du
lässt
mich
fühlen
wie
'nie
wieder'.
I
can't
find
the
answer
Ich
kann
die
Antwort
nicht
finden
From
a
look
in
your
eyes.
Aus
einem
Blick
in
deinen
Augen.
My
heart's
still
crying.
Mein
Herz
weint
immer
noch.
Don't
tell
me
your
love
is
a
lie.
Sag
mir
nicht,
dass
deine
Liebe
eine
Lüge
ist.
You're
still
the
one
Du
bist
immer
noch
die
Eine
Who
can
set
me
in
a
state
of
trance
Die
mich
in
einen
Trancezustand
versetzen
kann
Why
don't
we
give
us
a
second
chance.
Warum
geben
wir
uns
keine
zweite
Chance?
But
I
can't
understand,
Aber
ich
kann
nicht
verstehen,
Why
you
laugh,
though
you
cry.
Warum
du
lachst,
obwohl
du
weinst.
And
I
can't
undersand,
Und
ich
kann
nicht
verstehen,
Why
I
don't
say
goodbye.
Warum
ich
nicht
Lebewohl
sage.
For
I
still
need
you,
and
Denn
ich
brauche
dich
immer
noch,
und
I
want
you
to
come
back
again.
Ich
will,
dass
du
wieder
zurückkommst.
You
make
me
feel
like
never
again.
Du
lässt
mich
fühlen
wie
'nie
wieder'.
For
I
still
need
you,
and
Denn
ich
brauche
dich
immer
noch,
und
I
want
you
to
come
back
again.
Ich
will,
dass
du
wieder
zurückkommst.
You
make
me
feel
like
never
again.
Du
lässt
mich
fühlen
wie
'nie
wieder'.
For
I
still
need
you,
and
Denn
ich
brauche
dich
immer
noch,
und
I
want
you
to
come
back
again.
Ich
will,
dass
du
wieder
zurückkommst.
You
make
me
feel
like
never
again.
Du
lässt
mich
fühlen
wie
'nie
wieder'.
For
I
still
need
you,
and
Denn
ich
brauche
dich
immer
noch,
und
I
want
you
to
come
back
again.
Ich
will,
dass
du
wieder
zurückkommst.
You
make
me
feel
like
never
again.
Du
lässt
mich
fühlen
wie
'nie
wieder'.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Ziller, Claus Lessman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.