Bongo Botrako - Seguiré - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bongo Botrako - Seguiré - Live




Seguiré - Live
I'll Keep Going - Live
Si cada noche, pudiera elegir donde tocar, sin dudarlo cada noche repetiría una vez mas noches como esta
If I could pick where to play, every night, I'd repeat a night like this one over and over without hesitation.
Muchas gracias por apoyar la música en directo
Thank you for supporting live music.
Seguiremos
We will keep
Vengo pa' traerte todo l'amor que en el camino me encontré
I'm here to bring you all of the love I've found on my way.
Te lo daré
I'll give to you.
Un día llegaré
One day I'll get there.
Vengo para darte los abrazos que en la vida coseche
I'm here to give you all of the hugs I've gathered in life.
Te los daré
I'll give them to you.
No importa donde estés
No matter where you are.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos, nunca más
We're not alone anymore.
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empece
On the path I started on,
No estamos solos nunca mas
We're not alone anymore.
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Con la verdad por delante llegas donde tu quieres llegar
With the truth before you, you'll get where you want to go.
Vengo pa' traerte todo el cariño que en mi bolsa yo guardé
I'm here to bring you all of the affection I kept in my bag.
Te lo daré
I'll give to you.
Un día llegaré
One day I'll get there.
Vengo para darte todos los besos que en el viaje me encontré
I'm here to give you all of the kisses I found on my journey.
Te los daré
I'll give them to you.
No importa donde estés
No matter where you are.
Seguiremos
We will keep going.
El camino que buscaba el camino que soñaba
On the path I was looking for, the path I dreamed of,
Ahora es realidad
Now it's a reality.
El camino compañero camino siempre nuevo
The path, companion, always new,
Ahora es mi realidad
Now it's my reality.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos nunca más
We're not alone now.
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos nunca más
We're not alone anymore,
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos nunca más
We're not alone anymore,
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos nunca más
We're not alone anymore,
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos nunca mas
We're not alone anymore,
Valió la pena aguantar
It was worth it to persevere.
Y seguiré
And I'll keep going
El camino que empecé
On the path I started on,
No estamos solos nunca más
We're not alone anymore,
Valio la pena aguantar
It was worth it to persevere.





Writer(s): Amparo Mercedes Sanchez Perez, Oriol Gine De Lera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.