Paroles et traduction Bongo Botrako - Seguiré - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguiré - Live
Я буду продолжать - Живьём
Si
cada
noche,
pudiera
elegir
donde
tocar,
sin
dudarlo
cada
noche
repetiría
una
vez
mas
noches
como
esta
Если
бы
я
мог
каждую
ночь
выбирать,
где
играть,
я
бы
не
задумываясь
снова
и
снова
повторял
такие
вечера,
как
этот
Muchas
gracias
por
apoyar
la
música
en
directo
Большое
вам
спасибо
за
поддержку
живой
музыки
Seguiremos
Мы
будем
продолжать
Vengo
pa'
traerte
todo
l'amor
que
en
el
camino
me
encontré
Я
вернулся,
чтобы
принести
тебе
всю
любовь,
которую
встретил
на
своем
пути
Te
lo
daré
Я
дам
это
тебе
Un
día
llegaré
Однажды
я
приду
Vengo
para
darte
los
abrazos
que
en
la
vida
coseche
Я
вернулся,
чтобы
отдать
тебе
объятия,
которые
собрал
в
своей
жизни
Te
los
daré
Я
дам
их
тебе
No
importa
donde
estés
Неважно,
где
ты
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
я
начал
No
estamos
solos,
nunca
más
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empece
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
mas
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Con
la
verdad
por
delante
llegas
donde
tu
quieres
llegar
С
правдой
впереди
ты
достигнешь
того,
чего
хочешь
Vengo
pa'
traerte
todo
el
cariño
que
en
mi
bolsa
yo
guardé
Я
вернулся,
чтобы
принести
тебе
всю
доброту,
которую
я
хранил
в
своей
сумке
Te
lo
daré
Я
дам
это
тебе
Un
día
llegaré
Однажды
я
приду
Vengo
para
darte
todos
los
besos
que
en
el
viaje
me
encontré
Я
вернулся,
чтобы
отдать
тебе
все
поцелуи,
которые
встретились
мне
в
пути
Te
los
daré
Я
дам
их
тебе
No
importa
donde
estés
Неважно,
где
ты
Seguiremos
Мы
будем
продолжать
El
camino
que
buscaba
el
camino
que
soñaba
Тот
путь,
который
я
искал,
тот
путь,
о
котором
я
мечтал
Ahora
es
realidad
Теперь
он
реальность
El
camino
compañero
camino
siempre
nuevo
Путь,
спутник,
путь
всегда
новый
Ahora
es
mi
realidad
Теперь
он
моя
реальность
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
más
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
más
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
más
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
más
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
mas
Мы
больше
не
одни
Valió
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Y
seguiré
И
я
буду
продолжать
El
camino
que
empecé
Тот
путь,
который
начал
No
estamos
solos
nunca
más
Мы
больше
не
одни
Valio
la
pena
aguantar
Стоило
терпеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amparo Mercedes Sanchez Perez, Oriol Gine De Lera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.