Paroles et traduction Bongor - Hesus
Bu-ra-pa-bu-va
Come-on-come-on
Stipi-stoppolunk,
baszki?
Na,
szervusz!
Stop-start,
honey?
Hi,
darling!
A
nevem
Hesus
(tyű-tyű)
My
name
is
Jesus
(wow-wow)
Ha
nem
vigyázol,
lehúz
If
you
don't
take
care,
I'll
drag
you
down
Faszi,
ez
Zastava
nem
Lexus
Bro,
this
is
Zastava
not
Lexus
Ha
a
végsebesség
120,
az
más
luxus
If
the
top
speed
is
120,
that's
another
luxury
Mondjuk
rajtad
is
van
plusz
20,
az
mínusz
10,
de
fuck
it
Say
you
have
20
more,
that's
10
minus,
but
fuck
it
Csak
basztatlak,
pattanj
be
dagi,
olyan
páleszom
van,
vakít!
I'm
just
fucking
with
you,
get
in,
fatty,
I
have
such
a
brandy,
it's
blinding!
Na
beszállsz,
vagy
mi
lesz?
Mit
téped
az
idegem?
So,
are
you
getting
in,
or
what?
What's
the
problem?
Má'
hidegebb
idebenn.
Berakod
a
valagad?
Há?
It's
already
cold
inside.
Will
you
get
your
luggage
in?
Hey?
Vagy
várunk
még
valakit?
Or
are
we
waiting
for
someone
else?
Na,
végre,
nézd
meg
milyen
készlet
Well,
finally,
look
what
a
stock
Ha
késztetést
érzel,
tépjed,
ne
szégyelld!
If
you
feel
the
urge,
go
for
it,
don't
be
shy!
Egyszer
van
szülinapom,
érted
It's
my
birthday
once
a
year,
my
dear
Gratulájjá',
kérlek
Congratulate
me,
please
Bazzeg,
igyad
ezt
a
mérget!
Fuck,
drink
this
poison!
Az
életkorom
kérdéses,
de
vénséges
My
age
is
questionable,
but
I'm
old
Kábé'
húszmillió
fényéves
About
twenty
million
light
years
Különben
25!
5?
6?
Huszon-,
mi?
Otherwise
25!
5?
6?
Twenty-,
what?
15,
86
annyira
mindegy,
érdekli
érted
a
faszomat,
na
15,
86
so
much
the
same,
my
dear,
I
don't
give
a
fuck
Eddig
hoztalak,
szevasz!
I
brought
you
this
far,
goodbye!
Ugyan
már
csak
osztalak,
te
meg
itt
rögtön
beszarsz
Come
on,
I'm
just
dividing
you,
and
you're
shitting
your
pants
Én
egy
rendes
fickó
vagyok
amúgy.
Miért,
nem?
I'm
a
decent
guy
otherwise.
What,
I'm
not?
Nincs
velem
semmi
baj,
csak
azért
mer'
There's
nothing
wrong
with
me,
just
that
I
can't
Nem
bírok
ezekkel
egy
légtérbe'?
Áh,
bele
se
kezdek,
áh
I
can't
stand
them
in
the
same
atmosphere?
Ah,
I
won't
even
start,
ah
Ugyan
nézd
ezt:
mintha
Look
at
this:
as
if
Be
lennél
oltva
jellem
ellen,
az
elméd
terjedelme
You're
vaccinated
against
character,
the
extent
of
your
mind
Hogy
eltévedsz
egy
hídon,
hogyha
nem
terelnek
That
you
get
lost
on
a
bridge
if
you're
not
guided
Jaj,
de
szeretjük
kívülről
nézni
a
lépteinket
Oh,
how
we
love
to
watch
our
steps
from
the
outside
A
kirakatüvegből
visszatükröződő
képeinket
Our
reflections
in
the
shop
windows
Mé'
van,
hogy
mindegyik
öntelt
Why
is
everyone
so
smug
Mé'
van,
hogy
épp
ami
van,
annál
több
kell?
Why
do
you
always
need
more
than
what
you
have?
Az
éhen
maradt
vágyaitok
etetitek
köddel!
You
feed
your
starved
desires
with
fog!
Hallgatok
inkább,
tudom
a
leckét
I'd
rather
listen,
I
know
the
lesson
A
pofám
valahogy
bevonzza
a
pengét
My
face
somehow
attracts
the
blade
Szeretem
egy
kicsit
(cupp-cupp)
baszogtatni
a
parazsat
I
like
to
tease
the
embers
a
little
(kissy-kissy)
Ez
a
gyengém
It's
my
weakness
Vagyok,
aki
vagyok,
mitől
lettem
ilyen
konok?
I
am
who
I
am,
why
did
I
become
so
stubborn?
Kinek
kellenek
okok,
ha
van
heroinotok
Who
needs
reasons
when
you
have
heroin
Úgyis,
beledöglök
ebbe
vagy
abba,
úgy
hébe-hóba
Anyway,
I'll
die
of
this
or
that,
sometime
or
other
A
nukleáris
nintendóba,
vagy
a
bármiről
hihető
jóba
In
the
nuclear
Nintendo,
or
in
the
something
believable
A
levegőnek
mondott
mérgezőgázba,
vagy
a
gázszolgáltatásba
In
the
toxic
gas
called
air,
or
in
the
gas
service
A
hibátlan,
fantáziátlan,
apátiába,
vagy
az
agresszióba!
The
flawless,
uncreative,
in
the
apathy,
or
in
the
aggression!
De
te
legyél
ezoterikus-kus!
But
you
be
esoteric-smart!
Szokj
le
a
cigiről,
minden
reggel
fuss-fuss!
Quit
smoking,
every
morning
run-run!
Vallásalapító,
vagy
pornósztár
Religious
founder
or
porn
star
Vagy
vadat
terelő
juhász
Londonnál
Or
a
shepherd
herding
deer
near
London
És
ha
nem
lettél
az,
akinek
kéne
(hopp-hopp)
And
if
you
didn't
become
who
you
should
have
(hooray-hooray)
Dögölj
bele
a
közvéleménybe
Die
from
the
public
opinion
Cseréld
háztartási
gépre
az
ürességed
Replace
your
emptiness
with
household
appliances
Fitogtasd
a
10
éves
osztálytalálkozón
az
alapműveltséged
Show
off
your
basic
culture
at
the
10-year
class
reunion
Soha
ki
ne
essetek
a
szerepekből!
Na,
miért?
Never
fall
out
of
the
roles!
Why?
Mert
marad
a
kötél
kényszeretekből!
Because
the
rope
remains
the
compulsion!
Ha
szórnék
egy
kis
acidot
a
vízellátó
rendszerbe
(ha-ha-ha)
If
I
sprinkled
a
little
acid
in
the
water
supply
(ha-ha-ha)
Lefolynátok
az
egó-lefolyón
egyszerre!
(He)
You'd
all
go
down
the
ego
drain
at
once!
(He)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Csongor Berta
Album
Hesus
date de sortie
28-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.