Bongor - Hesus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bongor - Hesus




Hesus
Hesus
Bu-ra-pa-bu-va
Come-on-come-on
Ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha
Stipi-stoppolunk, baszki? Na, szervusz!
Stop-start, honey? Hi, darling!
A nevem Hesus (tyű-tyű)
My name is Jesus (wow-wow)
Ha nem vigyázol, lehúz
If you don't take care, I'll drag you down
Faszi, ez Zastava nem Lexus
Bro, this is Zastava not Lexus
Ha a végsebesség 120, az más luxus
If the top speed is 120, that's another luxury
Mondjuk rajtad is van plusz 20, az mínusz 10, de fuck it
Say you have 20 more, that's 10 minus, but fuck it
Csak basztatlak, pattanj be dagi, olyan páleszom van, vakít!
I'm just fucking with you, get in, fatty, I have such a brandy, it's blinding!
Na beszállsz, vagy mi lesz? Mit téped az idegem?
So, are you getting in, or what? What's the problem?
Má' hidegebb idebenn. Berakod a valagad? Há?
It's already cold inside. Will you get your luggage in? Hey?
Vagy várunk még valakit?
Or are we waiting for someone else?
Na, végre, nézd meg milyen készlet
Well, finally, look what a stock
Ha késztetést érzel, tépjed, ne szégyelld!
If you feel the urge, go for it, don't be shy!
Egyszer van szülinapom, érted
It's my birthday once a year, my dear
Gratulájjá', kérlek
Congratulate me, please
Bazzeg, igyad ezt a mérget!
Fuck, drink this poison!
Az életkorom kérdéses, de vénséges
My age is questionable, but I'm old
Kábé' húszmillió fényéves
About twenty million light years
Különben 25! 5? 6? Huszon-, mi?
Otherwise 25! 5? 6? Twenty-, what?
15, 86 annyira mindegy, érdekli érted a faszomat, na
15, 86 so much the same, my dear, I don't give a fuck
Eddig hoztalak, szevasz!
I brought you this far, goodbye!
Ugyan már csak osztalak, te meg itt rögtön beszarsz
Come on, I'm just dividing you, and you're shitting your pants
Én egy rendes fickó vagyok amúgy. Miért, nem?
I'm a decent guy otherwise. What, I'm not?
Nincs velem semmi baj, csak azért mer'
There's nothing wrong with me, just that I can't
Nem bírok ezekkel egy légtérbe'? Áh, bele se kezdek, áh
I can't stand them in the same atmosphere? Ah, I won't even start, ah
Ugyan nézd ezt: mintha
Look at this: as if
Be lennél oltva jellem ellen, az elméd terjedelme
You're vaccinated against character, the extent of your mind
Hogy eltévedsz egy hídon, hogyha nem terelnek
That you get lost on a bridge if you're not guided
Jaj, de szeretjük kívülről nézni a lépteinket
Oh, how we love to watch our steps from the outside
A kirakatüvegből visszatükröződő képeinket
Our reflections in the shop windows
Mé' van, hogy mindegyik öntelt
Why is everyone so smug
Mé' van, hogy épp ami van, annál több kell?
Why do you always need more than what you have?
Az éhen maradt vágyaitok etetitek köddel!
You feed your starved desires with fog!
Hallgatok inkább, tudom a leckét
I'd rather listen, I know the lesson
A pofám valahogy bevonzza a pengét
My face somehow attracts the blade
Szeretem egy kicsit (cupp-cupp) baszogtatni a parazsat
I like to tease the embers a little (kissy-kissy)
Ez a gyengém
It's my weakness
Vagyok, aki vagyok, mitől lettem ilyen konok?
I am who I am, why did I become so stubborn?
Kinek kellenek okok, ha van heroinotok
Who needs reasons when you have heroin
Úgyis, beledöglök ebbe vagy abba, úgy hébe-hóba
Anyway, I'll die of this or that, sometime or other
A nukleáris nintendóba, vagy a bármiről hihető jóba
In the nuclear Nintendo, or in the something believable
A levegőnek mondott mérgezőgázba, vagy a gázszolgáltatásba
In the toxic gas called air, or in the gas service
A hibátlan, fantáziátlan, apátiába, vagy az agresszióba!
The flawless, uncreative, in the apathy, or in the aggression!
De te legyél ezoterikus-kus!
But you be esoteric-smart!
Szokj le a cigiről, minden reggel fuss-fuss!
Quit smoking, every morning run-run!
Vallásalapító, vagy pornósztár
Religious founder or porn star
Vagy vadat terelő juhász Londonnál
Or a shepherd herding deer near London
És ha nem lettél az, akinek kéne (hopp-hopp)
And if you didn't become who you should have (hooray-hooray)
Dögölj bele a közvéleménybe
Die from the public opinion
Cseréld háztartási gépre az ürességed
Replace your emptiness with household appliances
Fitogtasd a 10 éves osztálytalálkozón az alapműveltséged
Show off your basic culture at the 10-year class reunion
Soha ki ne essetek a szerepekből! Na, miért?
Never fall out of the roles! Why?
Mert marad a kötél kényszeretekből!
Because the rope remains the compulsion!
Ha szórnék egy kis acidot a vízellátó rendszerbe (ha-ha-ha)
If I sprinkled a little acid in the water supply (ha-ha-ha)
Lefolynátok az egó-lefolyón egyszerre! (He)
You'd all go down the ego drain at once! (He)





Writer(s): Csongor Berta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.