Boni & Kelly feat. Víctor Manuelle - Amigos Con Derecho (Salsa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boni & Kelly feat. Víctor Manuelle - Amigos Con Derecho (Salsa)




Amigos Con Derecho (Salsa)
Друзья с привилегиями (Сальса)
Uooh
У-ух
Boni y Kelly para ti (Víctor Manuelle)
Бони и Келли для тебя (Виктор Мануэль)
Uhh
А
Usted me habló muy claro, hay desde el principio
Ты говорила со мной очень ясно с самого начала
No te me metas muy adentro, que no tengo sitio
Не залезай слишком глубоко в мое сердце, там нет места
Ni para enamorarme
Ни для того, чтобы влюбиться
Ni pa' perder el juicio, lo de nosotros es ser siempre amigos
Ни для того, чтобы потерять рассудок, мы всегда будем просто друзьями
Con algunos compromisos
С некоторыми привилегиями
Amigos con derecho, derecho, derecho
Друзья с привилегиями, привилегиями, привилегиями
Amigos con permisos
Друзья с разрешениями
Amigos con licencia de besos, amigos con beneficios
Друзья с лицензией на поцелуи, друзья с выгодой
Amigos con derecho, pa' revolcarnos en el piso
Друзья с правом валяться на полу
Amigos con un salvo conducto de cuerpo
Друзья с охранной грамотой для тела
Pero sin ningún compromiso, oooh
Но без каких-либо обязательств, о-о
Tengo autorizo para besar tu boca
У меня есть разрешение целовать твои губы
Pero no para envisiarme con ella
Но не для того, чтобы пристраститься к ним
Tu permiso para hacerte volar
Твое разрешение, чтобы дать тебе взлететь
Pero no puedo pasarme de las estrellas
Но я не могу выйти за пределы звезд
Ay me dejas, pero solo a la mitad
Ах, ты позволяешь мне, но только наполовину
Me dejas que llegue pero hasta ahí na' más
Ты позволяешь мне дойти, но только до этого момента
Es que para ti, lo nuestro yo que no va a pasar
Ведь для тебя, я знаю, наши отношения ни к чему не приведут
Amigos con derecho, derecho, derecho
Друзья с привилегиями, привилегиями, привилегиями
Amigos con permisos
Друзья с разрешениями
Amigos con licencia de besos, amigos con beneficios
Друзья с лицензией на поцелуи, друзья с выгодой
Amigos con derecho, pa' revolcarnos en el piso
Друзья с правом валяться на полу
Amigos con un salvo conducto de cuerpo
Друзья с охранной грамотой для тела
Pero sin ningún compromiso, oooh
Но без каких-либо обязательств, о-о
Já, y es que así no sea nice baby, pero a veces mi tonto corazón
Ха, и пусть это не мило, детка, но иногда мое глупое сердце
Se me confunde y no, no me comprende, se me enreda con la situación
Путается и не понимает меня, запутывается в этой ситуации
Es lo mismo que me besas
Это то же самое, что ты меня целуешь
Lo mismo que me apresas
То же самое, что ты меня пленяешь
Así me dejas, así mismo me sueltas
Так ты меня оставляешь, так же ты меня отпускаешь
Es que por mucho que yo te quiera tener
Ведь как бы сильно я ни хотел тебя удержать
Yo que y yo eso lo vamos hacer
Я знаю, что мы с тобой это сделаем
(¡Vamo'!)
(Давай!)
(¡Eh!)
(Эй!)
Víctor Manuelle (Voy pa' allá)
Виктор Мануэль иду туда)
Puerto Rico y Cuba
Пуэрто-Рико и Куба
Amigos con derecho de abrazos y besos
Друзья с правом на объятия и поцелуи
Solo amigos, hasta ahí na' más
Просто друзья, и не более того
Aunque quisiera algo más
Хотя я хотел бы чего-то большего
Pero no me das la oportunidad
Но ты не даешь мне шанса
Amigos con derecho de abrazos y besos
Друзья с правом на объятия и поцелуи
Solo amigos, hasta ahí na' más
Просто друзья, и не более того
Es que usted me habló muy claro desde el principio
Ведь ты говорила со мной очень ясно с самого начала
Me dijo que seríamos amiguitos con derechos na' más (Amigos con derecho de abrazos y besos)
Ты сказала, что мы будем просто друзьями с привилегиями (Друзья с правом на объятия и поцелуи)
Puedo besar (Solo amigos, hasta ahí no más)
Я могу целовать (Просто друзья, и не более того)
Puedo llegar, puedo tocar
Я могу прийти, я могу прикоснуться
Hacerte volar, pero a las estrellas no puedes llegar
Заставить тебя взлететь, но до звезд ты не дотянешься
(¡Eh!)
(Эй!)
Víctor Manuelle
Виктор Мануэль
Con Bony y Kelly
С Бони и Келли
(¡Ah!) Los hermanitos internacionales
(А!) Международные братишки
(¡Mira!) Es que venimos regalándote salsa, por eso escucha mi coro, mamá
(Смотри!) Мы дарим тебе сальсу, поэтому слушай мой припев, мама
Amigos sí, nada más
Друзья, да, и ничего больше
Aunque yo quisiera tener algo más
Хотя я хотел бы чего-то большего
Amigos sí, nada más
Друзья, да, и ничего больше
Sigamos como amigos, no quiero compromisos
Давай останемся друзьями, я не хочу обязательств
Amigos sí, nada más
Друзья, да, и ничего больше
Díselo Yan (¡Eh!)
Скажи это, Ян (Эй!)
Amigos sí, nada más
Друзья, да, и ничего больше
El dúo
Дуэт
Amigos con derecho, derecho, derecho
Друзья с привилегиями, привилегиями, привилегиями
Amigos con permisos
Друзья с разрешениями
Amigos con licencia de besos, amigos con beneficios
Друзья с лицензией на поцелуи, друзья с выгодой
Amigos con derecho, pa' revolcarnos en el piso
Друзья с правом валяться на полу
Amigos con un salvo conducto de cuerpo
Друзья с охранной грамотой для тела
Pero sin ningún compromiso, oooh
Но без каких-либо обязательств, о-о





Writer(s): Ebblis Valdivia, Kelly Valdivia, Osmani Espinosa

Boni & Kelly feat. Víctor Manuelle - Amigos Con Derecho
Album
Amigos Con Derecho
date de sortie
16-02-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.