Bonjour Suzuki - Lollipopシンドローム (Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonjour Suzuki - Lollipopシンドローム (Remaster)




Lollipopシンドローム (Remaster)
Lollipop Syndrome (Remaster)
私ふわふわPOPに 頭うにゃうにゃキミでいっぱい
My mind is all aflutter with you, my sweet lollipop POP
幽閉された絵本の中で
In this絵本, we are trapped
Un deux trois, Je suis prete
Un deux trois, Je suis prete
キミはゆらゆらcoolに おしゃれぐだぐだグランプリ
Your cool and carefree attitude makes me want to dance, myおしゃれぐだぐだグランプリ
胸の電源ボタンそっとoffにして
I'll turn off the power button in my chest and let you take control
Un deux trois, Tu es pret?
Un deux trois, Tu es pret?
Non non ハートのLolli Popで
Non non With my heart's Lolli Pop
Oui oui ちゃんと鈴鳴らして
Oui oui I'll ring the bell just for you
Si oui 星の温度も分からない場所へ
Si oui We'll go to a place where the stars don't shine
Baby baby baby baby close to me
Baby baby baby baby close to me
抱きしめてtic tac 覚悟してshake it up
Hold me tight, tic tac Be ready to shake it up
600wのレンヂでチンして温めたら
When you heat me up in the 600wレンヂ
トラウマチップがそっとはじけて 恋しちゃうよ
My trauma chip will melt away, and I'll fall for you
止めないでtic tac 早くしてshake it up
Don't stop, tic tac Hurry up and shake it up
首輪をはずして どこか遠くに連れていって
Take off my collar and take me far away
キラキラsparklingドキドキしちゃって
My heart is sparkling andドキドキ
ねぇ。独り占めしたいの
Hey. I want to keep you all to myself
私くらくらPOPに いつもふにゃふにゃキミでいっぱい
My mind is all aflutter with you, my sweet, dreamy POP
そしてピンクのバレエシューズで
And in my pink ballet shoes
Un deux trois, changement de pied
Un deux trois, changement de pied
Non non ハートのLolli Popで
Non non With my heart's Lolli Pop
Oui oui ちゃんと今踊るから
Oui oui I'll dance just for you
Si oui 誰もいないあの森で
Si oui In that empty forest
Baby baby baby baby close to me
Baby baby baby baby close to me
聞こえるわtic tac その指でshake it up
I can hear your tic tac Your fingers are shaking it up
上手に飛べたら 内緒の丘で甘いキスして
If I can fly, you'll give me a sweet kiss on that hidden hill
安全装置がそっとはずれて 恋しちゃうの
My safety装置 will come off, and I'll fall for you
止めないでtic tac 早くして shake it up
Don't stop, tic tac Hurry up and shake it up
首輪をはずして どこか遠くに連れていって
Take off my collar and take me far away
キラキラsparklingドキドキしちゃって
My heart is sparkling andドキドキ
ねぇ。独り占めしたいの
Hey. I want to keep you all to myself
抱きしめてtic tac 覚悟してshake it up
Hold me tight, tic tac Be ready to shake it up
600wのレンヂでチンして温めたら
When you heat me up in the 600wレンヂ
トラウマチップがそっとはじけて 恋しちゃうよ
My trauma chip will melt away, and I'll fall for you
止めないでtic tac 早くしてshake it up
Don't stop, tic tac Hurry up and shake it up
首輪をはずして どこか遠くに連れていって
Take off my collar and take me far away
キラキラsparklingドキドキしちゃって
My heart is sparkling andドキドキ
ねぇ。独り占めしたいの
Hey. I want to keep you all to myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.