Paroles et traduction Bonka - El Reemplazo
Hoy,
me
has
contado
Сегодня,
ты
рассказала
мне,
Que
ya,
ocuparon
mi
lugar
Что
заменили
меня
Y
acepto
no
es
nada
fácil
Я
понимаю,
что
это
нелегко,
Y
menos
cuando
hay
tanta
velocidad
А
уж
тем
более,
когда
все
так
быстро
Me
dijiste
que
creías
Ты
сказала,
что
думала,
Que
tal
vez
yo
ya
sabia
Что,
возможно,
я
уже
знал
Que
con
otro
tu
andabas
Что
с
другим
ты
гуляла
Y
no
hay
que
ser
adivino
И
не
нужно
быть
провидцем
Pues
piedras
llevaba
el
rió
Потому
что
камни
бросает
река
Pero
tu
me
lo
negabas
Но
ты
отрицала
это
Y
hoy
quieres
que
sea
tu
amigo
А
сейчас
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом
Pero
con
dolor
te
digo
Но
со
скорбью
в
сердце
скажу
Que
tendrás
que
perdonarme
Что
ты
должна
меня
простить
Porque
fuiste
el
amor
mío
Потому
что
ты
была
любовью
моей
Tu
feliz
con
mi
remplazo
Ты
счастлива
с
моей
заменой
Y
yo
contemplando
un
retrato
А
я
смотрю
в
портрет
Y
aunque
me
duela
decirlo
И
хотя
мне
больно
это
говорить
Yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Я
не
могу
быть
твоим
другом
Si
fuera
tu
amigo
Если
бы
я
был
твоим
другом,
No
podría
soportar
Я
не
смог
бы
это
вынести
Estar
hablando
contigo
Говорить
с
тобой
Y
que
me
empieces
a
contar
И
слушать,
как
ты
начинаешь
рассказывать,
Como
son
los
besos
de
otro
Какие
поцелуи
у
другого
Como
baila
de
sabroso
Как
вкусно
он
танцует
Y
que
te
fuiste
de
parranda
И
что
ты
ходила
на
вечеринку
Y
que
estando
en
tu
cama
И
что,
заснув
в
своей
постели,
Despertaste
una
mañana
Утром
проснулась,
Y
a
tu
lado
el
estaba
...(que
va)
А
рядом
с
тобой
был
он...(нет)
Y
no
creas
que
te
odio
И
не
думай,
что
я
тебя
ненавижу
Pero
si
me
da
muy
duro
Но
мне
очень
тяжело
Saber
que
aunque
yo
te
amaba
Знать,
что,
хотя
я
и
любил
тебя,
Te
fuiste
con
otro
Ты
ушла
к
другому
Y
ojala
que
seas
feliz
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
счастлива
Hoy
quieres
que
sea
tu
amigo
Сейчас
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом
Pero
con
dolor
te
digo
Но
со
скорбью
в
сердце
скажу
Que
tendrás
que
perdonarme
Что
ты
должна
меня
простить
Por
que
fuiste
el
amor
mío
Потому
что
ты
была
любовью
моей
Tu
feliz
con
mi
remplazo
Ты
счастлива
с
моей
заменой
Y
yo
que
me
pego
un
balazo
А
я,
наверное,
застрелюсь
Y
aunque
me
duela
decirlo
И
хотя
мне
больно
это
говорить
Te
arrepentirás
Ты
будешь
жалеть
об
этом
Toda
la
vida
entera
Всю
оставшуюся
жизнь
Me
recordaras
Ты
будешь
помнить
обо
мне
Hasta
el
día
en
que
te
mueras
До
того
дня,
когда
умрешь
Al
primer
amor
Первая
любовь
Nada
lo
supera
Ничто
не
превзойдет
ее
Y
me
perteneció
a
mi
И
она
принадлежала
мне
Hoy
quieres
que
sea
tu
amigo
Сейчас
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом
Pero
con
dolor
te
digo
Но
со
скорбью
в
сердце
скажу
Que
tendrás
que
perdonarme
Что
ты
должна
меня
простить
Por
que
fuiste
el
amor
mío
Потому
что
ты
была
любовью
моей
Tu
feliz
con
mi
remplazo
Ты
счастлива
с
моей
заменой
Y
yo
que
me
pego
un
balazo
А
я,
наверное,
застрелюсь
Y
aunque
me
duela
decirlo
И
хотя
мне
больно
это
говорить
Yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Я
не
могу
быть
твоим
другом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gonzalez Londono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.