Bonka - Es Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonka - Es Ella




Es Ella
It's Her
Ahy amigo vengo a contarle una historia,
Friend, I've come to tell you a tale,
Una historia diferente, a todas las demas,
A tale unlike any other,
Y es que ha pasado mucho tiempo,
For it's been a long time,
Desde la ultima ves, en que me vio cantar.
Since I've come to sing for you last.
Quiero yo primero, presentarle mis excusas
First, let me apologize
Por todas las veces en que eh venido a molestarlo
For all the times I've come to bother you
Pero es que ha pasado mucho tiempo,
But it's been a long time,
Desde el dia que pudo pasar, lo que ha pasado.
Since the day we met.
Y es que yo no entiendo
And I don't understand
Pero una niña me enloquece
But a girl drives me crazy
Todo esto se parece
It's just like
A un amor que hoy florece.
A love that's blooming inside me.
(Coro)
(Chorus)
Por que es ella
Because it's her
La que calma mis angustias y mis penas
She calms my fears and sorrows
La que sabe cada cosa y se preocupa
She knows everything and cares
Cuando no estoy riendo
When I'm not laughing
Cada ves que yo estoy perdiendo mi calma.
Every time I'm losing my composure.
Por que es ella
Because it's her
Es ella la dueña de mi fiel conciencia,
She's the master of my thoughts,
La que sabe manejar toda mi vida
She knows how to manage my life
La que me cuenta una historia
She tells me a story
Cada ves que yo no quiero estar despierto.
Every time I don't want to wake up.
Por que es ella.(aaaa...)
Because it's her.(aaaa...)
Cada ves que me suspira algo al oido
Every time she whispers something in my ear
Me abraza una sensacion,
It fills me with a sensation,
Que hasta hoy, se habia perdido
That was lost until today
Pero es que ha pasado mucho tiempo
But it's been a long time
Y todo ya se me hacia lento
And everything seemed slow to me
Pero cada ves que yo pienso en esos ojos
But every time I think of those eyes
La cabeza me da vueltas,
My head spins,
Cada ves estoy mas loco.
Each time I'm crazier about her.
(Coro)
(Chorus)
Por que es ella
Because it's her
La que calma mis angustias y mis penas
She calms my fears and sorrows
La que sabe cada cosa y se preocupa
She knows everything and cares
Cuando no estoy riendo
When I'm not laughing
Cada ves que yo estoy perdiendo mi calma.
Every time I'm losing my composure.
Por que es ella
Because it's her
Es ella la dueña de mi fiel conciencia,
She's the master of my thoughts,
La que sabe manejar toda mi vida
She knows how to manage my life
La que me cuenta una historia
She tells me a story
Cada ves que yo no quiero estar despierto.
Every time I don't want to wake up.
Por que es ella.(aaaa...)
Because it's her.(aaaa...)
Es ella la que me vuelve loco
She's the one who drives me crazy
Es ella la que me mata un poco
She's the one who kills me a little
Sin su calor yo no estoy vivo
I'm not alive without her warmth
Sin su sabor estoy perdido(bis)
I'm lost without her touch,
(Coro)
(Chorus)
Por que es ella
Because it's her
La que calma mis angustias y mis penas
She calms my fears and sorrows
La que sabe cada cosa y se preocupa
She knows everything and cares
Cuando no estoy riendo
When I'm not laughing
Cada ves que yo estoy perdiendo mi calma.
Every time I'm losing my composure.
Por que es ella
Because it's her
Es ella la dueña de mi fiel conciencia,
She's the master of my thoughts,
La que sabe manejar toda mi vida
She knows how to manage my life
La que me cuenta una historia
She tells me a story
Cada ves que yo no quiero estar despierto. (oooo)
Every time I don't want to wake up. (oooo)
Por que es ella
Because it's her
La que calma mis angustias y mis penas
She calms my fears and sorrows
La que sabe cada cosa y se preocupa
She knows everything and cares
Cuando no estoy riendo
When I'm not laughing
Cada ves que yo estoy perdiendo mi calma.
Every time I'm losing my composure.
Por que es ella
Because it's her
Es ella la dueña de mi fiel conciencia,
She's the master of my thoughts,
La que sabe manejar toda mi vida
She knows how to manage my life
La que me cuenta una historia
She tells me a story
Cada ves que yo no quiero estar despierto.
Every time I don't want to wake up.
Por que es ella
Because it's her
La que calma mis angustias y mis penas
She calms my fears and sorrows
La que sabe cada cosa y se preocupa
She knows everything and cares
Cuando no estoy riendo
When I'm not laughing
Cada ves que yo estoy perdiendo mi calma.
Every time I'm losing my composure.
Por que es ella
Because it's her
Es ella la dueña de mi fiel conciencia,
She's the master of my thoughts,
La que sabe manejar toda mi vida
She knows how to manage my life
La que me cuenta una historia
She tells me a story
Cada ves que yo no quiero estar despierto.
Every time I don't want to wake up.
Porque es ella...
Because it's her...
Es ella mi condena...
She's my curse...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.