Paroles et traduction Bonkaz - Don't Forget Ft. Ghetts & J Warner
Yo,
look,
one
for
the
money,
two
for
the
show
Эй,
смотри,
раз
за
деньги,
два
за
шоу.
But
the
show
for
the
money,
yeah
Но
шоу
ради
денег,
да
Used
to
hit
road
for
the
money
Раньше
я
отправлялся
в
путь
ради
денег
Still
had
an
ego
when
I
was
bummy
У
меня
все
еще
было
эго,
когда
я
был
бездельником.
Still,
I
do
this
for
Bailey
Jade
and
Kaya,
Chris
and
Jade
И
все
же
я
делаю
это
ради
Бейли
Джейд
и
Кайи,
Криса
и
Джейд.
Ease
the
pain
with
every
spliff
I
blaze
Облегчай
боль
с
каждым
косяком,
который
я
зажигаю.
Told
my
bitch
"we
going
different
ways"
Я
сказал
своей
сучке:
"мы
идем
разными
путями".
Told
my
niggas
"meet
me
by
the
gates"
Я
сказал
своим
ниггерам:
"встретимся
у
ворот".
War
ready,
war
ready,
stay
scheming
Готов
к
войне,
готов
к
войне,
оставайся
интриганом.
Skinny
nigga,
pot
belly,
stay
eating
Тощий
ниггер,
пузатый
живот,
продолжай
есть.
Break
bread,
I
do
more
than
break
even
Преломляю
хлеб,
я
делаю
больше,
чем
просто
безубыточен.
I
ain't
following
the
crowd,
I
stay
leading
Я
не
следую
за
толпой,
я
остаюсь
лидером.
New
Gen,
Forever
Gang,
unload
Новый
ген,
вечная
банда,
разгружайся!
Road
rap
but
they
never
banged
on
road
Дорожный
рэп
но
они
никогда
не
стучали
по
дороге
So
when
I
hear
their
bangers
in
the
club
Поэтому
когда
я
слышу
их
крики
в
клубе
I'm
like
"liar,
liar,
liar",
word
to
Mo
Я
такой:
"Лжец,
Лжец,
лжец",
слово
в
слово.
My
chorus
crazy
and
my
verse
is
cold
Мой
припев
сумасшедший
а
куплет
холодный
My
jawns
is
wavy,
got
it
for
the
low
У
меня
волнистая
челюсть,
я
понял
это
из-за
низкого
тона.
Maverick
Sabre,
singing
for
the
folks
Маверик
Сэйбр,
поющий
для
народа.
Gavin
Stacey
niggas
just
a
joke
Гэвин
Стейси
ниггеры
просто
шутка
Little
story
that
I
never
told
Маленькая
история,
которую
я
никогда
не
рассказывал.
Ran
up
in
the
crib
like
"where's
the
dough?"
Прибежал
в
кроватку:"где
бабки?"
Grabbed
my
strap,
these
niggas
getting
low
Схватил
мой
ремень,
эти
ниггеры
опускаются
все
ниже.
What's
gon'
happen
if
you
get
involved?
Что
будет,
если
ты
вмешаешься?
I
prayed
and
prayed,
forgive
me
for
my
sins
Я
молился
и
молился,
прости
мне
мои
грехи.
I
ain't
too
big
for
my
boots,
I
fit
inside
my
Timbs
Я
не
слишком
велик
для
своих
ботинок,
я
влезаю
в
свои
Тимбы.
Call
me
dizzy,
I'll
spin
it
like
some
rims
Зови
меня
Диззи,
я
буду
крутить
его,
как
диски.
But
it's
still
one
for
the
money
Но
это
все
равно
за
деньги.
And
two
for
the
show
И
два
для
шоу.
But
the
show
for
the
money
Но
шоу
ради
денег
Thank
God
I
ain't
still
on
road
Слава
богу,
я
еще
не
в
пути.
I'm
still
waiting
on
some
patience
Я
все
еще
жду
немного
терпения.
Contemplating
on
these
favours
Размышляя
об
этих
милостях
Working
like
I
got
a
major
Работаю
так,
будто
у
меня
есть
специальность.
It's
minor,
though,
it's
in
my
nature
Это
мелочь,
это
в
моей
натуре.
I've
got
my
head
in
the
clouds
and
I
be
rinsing
my
sound
У
меня
голова
в
облаках,
и
я
буду
полоскать
свой
звук.
God
knows
my
demons
try
to
pull
me
down
Видит
Бог,
мои
демоны
пытаются
сбить
меня
с
ног.
My
angels
talking
'bout
wonders
while
we
talking
'bout
numbers
Мои
ангелы
говорят
о
чудесах,
а
мы
говорим
о
числах.
I
know
the
reason
that
I'm
still
round
Я
знаю,
почему
я
все
еще
здесь.
Beg
you
don't
forget,
don't
forget
Прошу
тебя,
не
забывай,
не
забывай.
Don't
forget
the
words
that
I
said
Не
забывай
слова,
которые
я
сказал.
Oh
no,
don't
forget,
don't
forget
О
нет,
не
забывай,
не
забывай.
What
I
said,
oh,
no
no,
no
no
То,
что
я
сказал,
О,
нет,
нет,
нет,
нет
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
Show
money
coming
in
numerous
notes
Покажите
деньги
поступающие
в
многочисленных
купюрах
I
spit
like
I
never
made
a
penny
off
the
music
I
wrote
Я
читаю
так,
будто
никогда
не
зарабатывал
ни
пенни
на
музыке,
которую
написал.
Yeah,
I
ain't
lost
the
hunger
Да,
я
не
потерял
чувство
голода.
Unusual
flows,
I
don't
spit
like
them
Необычные
потоки,
я
не
читаю,
как
они.
I
don't
think
like
them
Я
думаю
не
так
как
они
Headtop
bars,
I
don't
ink
like
them
Бары
на
крыше,
мне
они
не
нравятся.
The
beat's
got
pockets,
I'm
inside
them
У
ритма
есть
карманы,
я
в
них.
Indirect
after
indirect
Непрямое
после
непрямого
I've
been
dissecting
things
guys
said
Я
препарировал
вещи,
которые
говорили
парни.
I've
got
a
lyric
for
them
write
in
my
head
У
меня
есть
стихи
для
них,
которые
я
пишу
в
своей
голове.
If
I
let
that
go,
then
a
king
might
dead
Если
я
отпущу
это,
то
король
может
умереть.
I'm
so
competitive
Я
такая
конкурентка
When
I
do
tunes
with
the
mandem
Когда
я
делаю
мелодии
с
мандемом
It's
a
mad
ting
Это
безумное
чувство.
I
even
forget
not
to
spin
my
friends
Я
даже
забываю
не
вертеть
своими
друзьями.
Be
seen
or
don't
stand
out
Быть
замеченным
или
не
выделяться
You
ain't
ever
seen
G
with
his
hand
out
Ты
никогда
не
видел
Джи
с
протянутой
рукой
Cause
I
ain't
never
received
any
hand-outs
Потому
что
я
никогда
не
получал
никаких
подачек.
I
just
took
three
Gs
from
a
man's
house
Я
только
что
взял
три
штуки
из
дома
одного
человека
Got
away
and
fell
asleep
on
my
nan's
couch
Сбежала
и
уснула
на
диване
у
бабушки.
Holiday
it's
gotta
be,
so
a
man
bounce
Праздник
должен
быть,
так
что
мужчина
подпрыгивает.
This
music
ting's
so
rigged
Эта
музыка
такая
фальшивая
That
I've
only
ever
been
a
nominee
with
some
mad
doubts
Что
я
был
номинантом
только
с
безумными
сомнениями.
So
fuck
an
award,
yeah
Так
что
к
черту
награду,
да
If
you're
talkin'
da
hardest
Если
ты
говоришь
о
папе
...
Ghetts
better
come
up
in
your
thoughts,
yeah
Гетты
лучше
всплывают
в
твоих
мыслях,
да
Heard
a
man
said
I
lost
it
Слышал,
как
один
человек
сказал,
что
я
потерял
его.
He
must
mean
Должно
быть,
он
имел
в
виду
...
That
I
ain't
all
there
Что
я
не
совсем
там.
Am
I
bonkers?
Я
чокнутый?
Or
is
that
my
accomplice
Или
это
мой
сообщник
That's
a
confession
Это
признание.
Come
from
the
conscience
Исходите
из
совести
Did
a
contest
Устроил
соревнование
Look
at
what
I've
accomplished
Посмотри,
чего
я
добился.
I
can't
stop
till
I'm
Я
не
могу
остановиться,
пока
Content
with
the
content
Не
удовлетворюсь
содержанием.
And
I'm
content
И
я
доволен.
Or
should
I
come
back
cause
I'm
on
them?
Или
я
должен
вернуться,
потому
что
я
на
них?
Bonkaz
called
for
a
verse
Бонказ
потребовал
куплет.
And
I
sent
it
back
ASAP,
dem
boy
dere,
I
would've
longed
dem
И
я
отправил
его
обратно
как
можно
скорее,
dem
boy
dere,
я
бы
очень
этого
хотел.
Some
scream
and
shout
likkle
John
dem
Некоторые
кричат
и
кричат
likkle
John
dem
And
I
got
girls
that
wanna
be
Yoncés
И
у
меня
есть
девушки
которые
хотят
быть
Йонсе
But
JC's
way
beyond
them
Но
Джей
Си
намного
выше
их.
I'm
still
waiting
on
some
patience
Я
все
еще
жду
немного
терпения.
Contemplating
on
these
favours
Размышляя
об
этих
милостях
Working
like
I
got
a
major
Работаю
так,
будто
у
меня
есть
специальность.
It's
minor,
though,
it's
in
my
nature
Это
мелочь,
это
в
моей
натуре.
I've
got
my
head
in
the
clouds
and
I
be
rinsing
my
sound
У
меня
голова
в
облаках,
и
я
буду
полоскать
свой
звук.
God
knows
my
demons
try
to
pull
me
down
Видит
Бог,
мои
демоны
пытаются
сбить
меня
с
ног.
My
angels
talking
'bout
wonders
while
we
talking
'bout
numbers
Мои
ангелы
говорят
о
чудесах,
а
мы
говорим
о
числах.
I
know
the
reason
that
I'm
still
round
Я
знаю,
почему
я
все
еще
здесь.
Beg
you
don't
forget,
don't
forget
Прошу
тебя,
не
забывай,
не
забывай.
Don't
forget
the
words
that
I
said
Не
забывай
слова,
которые
я
сказал.
Oh
no,
don't
forget,
don't
forget
О
нет,
не
забывай,
не
забывай.
What
I
said,
oh,
no
no,
no
no
То,
что
я
сказал,
О,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Harris, George Kesta, Nathaniel Warner, Justin Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.