Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
all
different
the
papers
is
it's
written
Es
ist
alles
anders,
wie
es
in
den
Zeitungen
steht
And
I'm
just
focused
on
staying
alive
and
living
Und
ich
konzentriere
mich
nur
darauf,
am
Leben
zu
bleiben
und
zu
leben
Remembering
when
I
gave
all
my
time
to
women
Ich
erinnere
mich,
als
ich
meine
ganze
Zeit
Frauen
widmete
But
now
I
ain't
only
playing
I'm
kinda
winning
Aber
jetzt
spiele
ich
nicht
nur,
ich
gewinne
irgendwie
A
new
perspective
not
a
new
collective
Eine
neue
Perspektive,
kein
neues
Kollektiv
Same
dudes
that
I
started
with
I'm
just
too
selective
Dieselben
Jungs,
mit
denen
ich
angefangen
habe,
ich
bin
nur
zu
wählerisch
Or
too
protective
but
either
way
Imma
get
it
popping
Oder
zu
beschützend,
aber
so
oder
so
werde
ich
es
schaffen
Never
stopping
one
eye
on
the
trap
I'm
Fetty
Wapping
Ich
höre
nie
auf,
habe
ein
Auge
auf
die
Falle,
ich
bin
Fetty
Wapping
I'm
hearing
all
of
the
shit
that's
coming
and
going
against
it
Ich
höre
all
den
Scheiß,
der
kommt
und
dagegen
geht
That
ain't
the
aim
but
it's
just
lame
and
my
flow
is
perfected
Das
ist
nicht
das
Ziel,
aber
es
ist
einfach
lahm
und
mein
Flow
ist
perfektioniert
I
work
with
foundations
I
roll
with
my
bredrins
Ich
arbeite
mit
Grundlagen,
ich
rolle
mit
meinen
Kumpels
But
when
this
shit
is
concrete
you
can
only
cement
it
Aber
wenn
diese
Scheiße
fest
ist,
kann
man
sie
nur
zementieren
Ah
damn
it's
all
different
with
my
fans
Ah
verdammt,
mit
meinen
Fans
ist
alles
anders
Don't
need
millions
of
views
to
convince
em
I'm
the
man
Ich
brauche
keine
Millionen
von
Aufrufen,
um
sie
zu
überzeugen,
dass
ich
der
Mann
bin
They
just
listen
when
I
rap
there's
no
gimmicks
when
I
rap
Sie
hören
einfach
zu,
wenn
ich
rappe,
es
gibt
keine
Spielereien,
wenn
ich
rappe
I'm
at
the
front
now
but
I
play
my
position
at
the
back
Ich
bin
jetzt
vorne,
aber
ich
spiele
meine
Position
hinten
I'm
confused
but
I
will
not
lose
Ich
bin
verwirrt,
aber
ich
werde
nicht
verlieren
I
don't
wanna
kill
my
soul
making
pop
tunes
Ich
will
meine
Seele
nicht
mit
Pop-Songs
töten
And
I
don't
be
alone
but
I
don't
you
Und
ich
bin
nicht
gerne
allein,
aber
ich
will
dich
nicht
I'm
with
all
the
right
people
in
the
wrong
room
Ich
bin
mit
all
den
richtigen
Leuten
im
falschen
Raum
You
ready?
Bist
du
bereit?
They
put
me
on
the
MTV
list
the
Channel
4 list
Sie
haben
mich
auf
die
MTV-Liste
gesetzt,
die
Channel
4-Liste
So
I
don't
give
a
fuck
if
I
don't
make
it
onto
your
list
Also
ist
es
mir
scheißegal,
ob
ich
es
nicht
auf
deine
Liste
schaffe
30
under
30
sims
made
it
on
the
Forbes
list
30
unter
30,
Sims
hat
es
auf
die
Forbes-Liste
geschafft
It's
like
they
went
and
found
my
faith
and
restored
it
Es
ist,
als
hätten
sie
meinen
Glauben
gefunden
und
wiederhergestellt
She's
gorgeous
but
that's
ny
nigga
Sie
ist
wunderschön,
aber
das
ist
mein
Kumpel
I
just
hope
she
really
knows
I
got
her
back
like
Tiller
Ich
hoffe
nur,
sie
weiß
wirklich,
dass
ich
ihr
den
Rücken
freihalte,
wie
Tiller
And
it's
crazy
how
I
needed
space
when
I
felt
lonely
Und
es
ist
verrückt,
wie
ich
Raum
brauchte,
als
ich
mich
einsam
fühlte
Just
a
team
and
a
dream
they
don't
know
what
they
show
me
Nur
ein
Team
und
ein
Traum,
sie
wissen
nicht,
was
sie
mir
zeigen
I
just
hope
B
knows
what
it
is
Ich
hoffe
nur,
B
weiß,
was
es
ist
I've
got
many
sides,
even
though
I'm
grown,
I'm
a
kid,
I'm
a
gemini
Ich
habe
viele
Seiten,
obwohl
ich
erwachsen
bin,
bin
ich
ein
Kind,
ich
bin
ein
Zwilling
That's
why
I
treat
my
bro
like
a
twin
keep
him
by
my
side
Deshalb
behandle
ich
meinen
Bruder
wie
einen
Zwilling,
halte
ihn
an
meiner
Seite
Anywhere
I
go
I'm
with
him
that's
just
how
I
ride
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
bin
mit
ihm,
so
bin
ich
eben
See
I'm
tired
I
don't
ever
sleep
Siehst
du,
ich
bin
müde,
ich
schlafe
nie
Trying
I've
got
tendicies
Ich
versuche
es,
ich
habe
Tendenzen
I'm
fired
up
whatever
used
to
fire
on
my
enemies
Ich
bin
aufgeheizt
von
allem,
was
früher
auf
meine
Feinde
gefeuert
hat
Don't
write
ain't
got
no
pen
with
me
Ich
schreibe
nicht,
habe
keinen
Stift
dabei
I
owe
this
to
my
memory
Ich
schulde
das
meinem
Gedächtnis
I
just
really
hope
that
they
remember
me,
B
Ich
hoffe
nur
wirklich,
dass
sie
sich
an
mich
erinnern,
B
I'm
confused
but
I
will
not
lose
Ich
bin
verwirrt,
aber
ich
werde
nicht
verlieren
I
don't
wanna
kill
my
soul
making
pop
tunes
Ich
will
meine
Seele
nicht
mit
Pop-Songs
töten
And
I
don't
wanna
be
alone
but
I
don't
want
you
Und
ich
will
nicht
allein
sein,
aber
ich
will
dich
nicht
I'm
with
all
the
right
people
in
the
wrong
room
Ich
bin
mit
all
den
richtigen
Leuten
im
falschen
Raum
I'm
confused
but
I
will
not
lose
Ich
bin
verwirrt,
aber
ich
werde
nicht
verlieren
I
don't
wanna
kill
my
soul
making
pop
tunes
Ich
will
meine
Seele
nicht
mit
Pop-Songs
töten
And
I
don't
wanna
be
alone
but
I
don't
want
you
Und
ich
will
nicht
allein
sein,
aber
ich
will
dich
nicht
I'm
with
all
the
right
people
in
the
wrong
room
Ich
bin
mit
all
den
richtigen
Leuten
im
falschen
Raum
And
even
though
I'm
confused
I
will
not
lose
Und
obwohl
ich
verwirrt
bin,
werde
ich
nicht
verlieren
I
don't
wanna
kill
my
soul
making
pop
tunes
Ich
will
meine
Seele
nicht
mit
Pop-Songs
töten
You're
in
real
big...
Du
steckst
in
echten
Schwierigkeiten...
And
I
don't
wanna
be
alone
but
I
don't
want
you
Und
ich
will
nicht
allein
sein,
aber
ich
will
dich
nicht
I'm
with
all
the
right
people
in
the
wrong
room
Ich
bin
mit
all
den
richtigen
Leuten
im
falschen
Raum
You're
in
real
big
trouble
Du
steckst
in
echten
Schwierigkeiten
And
even
though
I'm
confused
I
will
not
lose
Und
obwohl
ich
verwirrt
bin,
werde
ich
nicht
verlieren
I
don't
wanna
kill
my
soul
making
pop
tunes
Ich
will
meine
Seele
nicht
mit
Pop-Songs
töten
You're
in
real
big
trouble
Du
steckst
in
echten
Schwierigkeiten
And
I
don't
wanna
be
alone
but
I
don't
want
you
Und
ich
will
nicht
allein
sein,
aber
ich
will
dich
nicht
I'm
with
all
the
right
people
in
the
wrong
room
Ich
bin
mit
all
den
richtigen
Leuten
im
falschen
Raum
You're
in
real
big
trouble
Du
steckst
in
echten
Schwierigkeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonkaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.