Bonnie Bishop - Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonnie Bishop - Mercy




Mercy
Милость
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Please a little baby
Умоляю, малыш,
Just a little bit
Самую малость.
I never never thought I would live to see the day
Никогда, никогда не думала, что доживу до того дня,
When I'd be running after a man this way
Когда буду вот так бегать за мужчиной.
Baby you don't know the effect you have on me
Малыш, ты не представляешь, какое влияние ты на меня оказываешь,
You've got my mind all twisted up and I can't will free
Ты так запутал мой разум, что я не могу освободиться.
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Please little baby
Умоляю, малыш,
Just a little bit
Самую малость.
Whenever you are out of my sight all I do is pace the floor
Всякий раз, когда тебя нет рядом, я только и делаю, что мечусь по комнате,
My nerves are never settled til you walk through the door
Мои нервы не успокаиваются, пока ты не входишь в дверь.
Late at night when I lay in bed I just toss and turn
Поздно ночью, когда я лежу в постели, я просто ворочаюсь с боку на бок,
And if you don't lighten up on me my life will be ruined
И если ты не смягчишься со мной, моя жизнь будет разрушена.
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Please little baby
Умоляю, малыш,
Just a little bit
Самую малость.
Now you've got me fallen on my knees and eating out of your hand
Теперь я стою перед тобой на коленях и ем с твоей руки,
I'm right here to fulfill your desire and every command
Я здесь, чтобы исполнить любое твое желание, любой приказ.
What more could you ask for when you got a fool like me?
Чего еще ты можешь желать, когда у тебя есть такая дурочка, как я?
I'm getting what I deserve cause I'm where I wanna be
Я получаю то, чего заслуживаю, потому что я там, где хочу быть.
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Please little baby
Умоляю, малыш,
Just a little bit
Самую малость.
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Please little baby
Умоляю, малыш,
Just a little bit
Самую малость.
I have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy mercy
Прояви немного милости,
Uuuuu...
Уууу...
Just a little bit
Самую малость.
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Just a little bit
Самую малость.
Little mercy mercy
Немного милости,
Have a little mercy on my baby
Прояви немного милости к моему малышу,
Show a little mercy
Прояви немного милости,
Just a little bit
Самую малость.
Mercy on my baby
Милости к моему малышу,
Just a little bit
Самую малость.
Show a little Mercy
Прояви немного милости,
Nercy
Милости,
Mmm... Mmmm...
Ммм... Ммм...





Writer(s): Miika Eloranta, Janne Mansnerus, Jan Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.