Paroles et traduction Bonnie Langford - Oom-Pah-Pah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ウンパッパ
ウンパッパ誰でも
Ом-па-па,
ом-па-па,
все
вокруг,
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Ом-па-па,
ом-па-па,
знают
звук.
大人も子供も
赤ちゃんも
Взрослые
и
дети,
даже
малыши
歌に願いをこめて
歌えば
Вложив
в
песню
желания,
пой,
広場で街で
公園で
На
площадях,
на
улицах,
в
парке,
дорогой.
楽しい歌が
小鳥のように
Веселая
песня,
как
птичка,
みんなの夢を
歌い出す
Мечты
каждого
начнет
петь.
ウンパッパ
ウンパッパ誰でも
Ом-па-па,
ом-па-па,
все
вокруг,
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Ом-па-па,
ом-па-па,
знают
звук.
大人も子供も
赤ちゃんも
Взрослые
и
дети,
даже
малыши
心の中を
のぞいて見られる
Заглянуть
в
сердце,
увидеть
секреты,
眼鏡があったら
便利だな
Вот
бы
были
волшебные
очки,
где
ты.
あの子は早く
大人になって
Эта
девочка
хочет
скорее
повзрослеть,
毎日ダンスを
したいの
Чтобы
каждый
день
танцевать
и
петь.
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Ом-па-па,
ом-па-па,
все
знают,
歌う
ウンパッパ
Ом-па-па,
ом-па-па,
напевают.
夢を大事にしながら
子供は
Храня
свои
мечты,
детишки,
素敵な大人に
なるでしょう
Станут
взрослыми,
мои
хорошие.
大人はいつか
年寄りになって
Взрослые
когда-нибудь
постареют,
昔の歌を
歌うでしょう
И
песни
прошлых
лет
споют,
все
сумеют.
ウンパッパ
ウンパッパ誰でも
Ом-па-па,
ом-па-па,
все
вокруг,
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Ом-па-па,
ом-па-па,
знают
звук.
大人も子供も
赤ちゃんも
Взрослые
и
дети,
даже
малыши
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Bart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.