Bonnie "Prince" Billy - The Lion Lair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonnie "Prince" Billy - The Lion Lair




The Lion Lair
Логово льва
I took road and said goodbye
Я отправился в путь и попрощался,
Friends go one way I went mine
Друзья пошли своим путём, я - своим.
I got lost then very quickly
Я быстро заблудился
Started shaking feeling sickly
И начал дрожать, чувствуя себя больным.
In the lion lair, in the lion lair
В логове льва, в логове льва,
Watch your own self and take care
Береги себя, будь осторожна.
I am outside, almost one with
Я нахожусь снаружи, почти единое целое
All the life in the lion lair
Со всей жизнью в логове льва.
All alone and all around
Совершенно один, а вокруг
Canyon clept above the ground
Каньон возвышается над землёй.
There was treeless flat around me
Вокруг меня была безлесная равнина,
And no evil came and found me
И никакое зло меня не нашло.
In the lion lair, in the lion lair
В логове льва, в логове льва,
Watch your own self and take care
Береги себя, будь осторожна.
I am outside, almost one with
Я нахожусь снаружи, почти единое целое
All the life in the lion lair
Со всей жизнью в логове льва.
Stars came out in midday burning
Звёзды вышли в полдень, горящие,
Earth grumbled stones were churning
Земля ворчала, камни ворочались.
Colors red were rocks and sky
Красные цвета были у скал и неба,
And powered glint infused the eye
И мерцающая пыль наполняла взгляд.
Had himself in no time at all
Овладел собой вмиг,
Hand on shaft and gripped his ball
Рукой за древко и сжал свой шар.
Wished your mouth would come down on it
Хотел бы, чтобы твои губы опустились на него,
Feel your lips sink warm upon it
Почувствовать, как твои губы тепло опускаются на него.
In the lion lair, in the lion lair
В логове льва, в логове льва,
Watch your own self and take care
Береги себя, будь осторожна.
I am outside, almost one with
Я нахожусь снаружи, почти единое целое
All the life in the lion lair
Со всей жизнью в логове льва.
Beast and bird they called me kin
Зверь и птица называли меня своим,
Bathed me and they tucked me in
Купали меня и укладывали спать.
Laid down on the forest ground
Лежал на лесной земле,
Stars above they shone on down
Звёзды сверху сияли вниз.
In the lion lair, in the lion lair
В логове льва, в логове льва,
Watch your own self and take care
Береги себя, будь осторожна.
I am outside, almost one with
Я нахожусь снаружи, почти единое целое
All the life in the lion lair
Со всей жизнью в логове льва.
In the lion lair, in the lion lair
В логове льва, в логове льва,
Watch your own self and take care
Береги себя, будь осторожна.
I am outside, almost one with
Я нахожусь снаружи, почти единое целое
All the life in the lion lair
Со всей жизнью в логове льва.





Writer(s): Will Oldham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.