Paroles et traduction Bonnie "Prince" Billy - This Is Far from Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Far from Over
Это далеко не конец
Though
half
of
life
is
gone
for
good
Хотя
половина
жизни
безвозвратно
ушла,
And
we
haven't
acted
as
we
should
И
мы
не
действовали
так,
как
следовало,
You
feel
it
in
your
heart
of
wood
Ты
чувствуешь
в
своем
деревянном
сердце,
That
this
is
far
from
over
Что
это
далеко
не
конец.
Shorelines
gone
and
maps
destroyed
Береговые
линии
стерты,
карты
уничтожены,
Livelihoods
dissolved
and
void
Источники
существования
растворились
и
опустели,
Entire
languages
unheard
Целые
языки
не
услышаны,
And
still
it's
far
from
over
И
все
же
это
далеко
не
конец.
Be
sure
you
teach
your
kids
to
swim
Убедись,
что
ты
научишь
своих
детей
плавать
And
navigate
by
stars
above
И
ориентироваться
по
звездам
над
головой,
The
fate
of
landlocked
life
is
grim
Судьба
жизни
на
суше
мрачна,
When
you
ignore
our
will
to
love
Когда
ты
игнорируешь
нашу
волю
к
любви.
When
all
that's
left
is
sea
and
sun
Когда
все,
что
останется,
это
море
и
солнце,
A
lonely
voice
says,
"All's
not
done
Одинокий
голос
скажет:
"Еще
не
все
кончено,
It's
your
child
who
will
be
the
one
Твой
ребенок
будет
тем,
To
sing
it's
far
from
over'"
Кто
споет,
что
это
далеко
не
конец".
A
traveller
upon
the
sea
Путник
на
море
Sings,
"It's
a
sailor's
life
for
me
Поет:
"Морская
жизнь
для
меня,
I
now
embrace
eternity
Я
теперь
принимаю
вечность,
'Cause
this
is
far
from
over"
Потому
что
это
далеко
не
конец".
You
never
know
what
she
will
find
Ты
никогда
не
знаешь,
что
она
найдет,
When
we
are
dead
and
she
is
sailing
Когда
мы
умрем,
и
она
будет
плавать
под
парусом,
Nor
what
new
thoughts
will
cross
her
mind
И
какие
новые
мысли
придут
ей
в
голову,
As
wind
blows
in
her
hair
Когда
ветер
будет
играть
в
ее
волосах.
Don't
worry
if
all
life
is
gone
Не
волнуйся,
если
вся
жизнь
исчезнет,
The
rocks
and
sea
will
still
roll
on
Скалы
и
море
все
равно
будут
катиться
дальше,
And
new
wild
creatures
will
be
born
И
новые
дикие
существа
родятся,
As
this
is
far
from
over
Ведь
это
далеко
не
конец.
The
whole
world's
far
from
over
Весь
мир
далеко
не
закончен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.