Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel From Montgomery
Ангел из Монтгомери
I
am
an
old
woman
Я
старая
женщина,
Named
after
my
mother
Названная
в
честь
матери.
My
old
man
is
another
Мой
старик
— еще
один
Child
that's
grown
old
Ребенок,
ставший
старым.
If
dreams
were
thunder
Если
б
мечты
были
громом,
And
lightnin'
was
desire
А
молния
— желаньем,
This
old
house
would've
burnt
down
Этот
старый
дом
сгорел
бы
At
a
long
time
ago
Давно
уж,
давным-давно.
Make
me
an
angel
Сделай
меня
ангелом,
That
flies
from
Montgomery
Что
летит
из
Монтгомери,
Make
me
a
poster
Сделай
меня
афишей
Of
an
old
rodeo
Старого
родео.
Just
give
me
one
thing
Просто
дай
мне
хоть
что-то,
That
I
can
hold
on
to
За
что
можно
держаться,
To
believe
in
this
livin'
Верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжкий
путь.
When
I
was
a
young
girl
Когда
я
была
молодой,
Well,
I
had
me
a
cowboy
У
меня
был
ковбой.
He
weren't
much
to
look
at
На
вид
он
был
неказист,
Just
a
free
ramblin'
man
Просто
вольный
бродяга.
But
that
was
a
long
time
Но
это
было
давно,
And
no
matter
how
I
tried
И
как
я
ни
старалась,
Those
years
just
flow
by
Эти
годы
просто
текут,
Like
a
broken
down
dam
Словно
прорванная
плотина.
Make
me
an
angel
Сделай
меня
ангелом,
That
flies
from
Montgomery
Что
летит
из
Монтгомери,
Make
me
a
poster
Сделай
меня
афишей
Of
an
old
rodeo
Старого
родео.
Just
give
me
one
thing
Просто
дай
мне
хоть
что-то,
That
I
can
hold
on
to
За
что
можно
держаться,
To
believe
in
this
livin'
Верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжкий
путь.
There's
flies
in
the
kitchen
На
кухне
летают
мухи,
I
can
hear
'em
they're
buzzin'
Я
слышу
их
жужжанье.
And
I
ain't
done
nothin'
since
I
woke
up
today
И
я
ничего
не
делала
с
самого
утра.
How
the
hell
can
a
person
Как,
черт
возьми,
человек
может
Go
to
work
in
the
mornin'
Идти
на
работу
утром
And
come
home
in
the
evenin'
И
возвращаться
домой
вечером,
And
have
nothin'
to
say
Не
имея,
что
сказать?
Make
me
an
angel
Сделай
меня
ангелом,
That
flies
from
Montgomery
Что
летит
из
Монтгомери,
Make
me
a
poster
Сделай
меня
афишей
Of
an
old
rodeo
Старого
родео.
Just
give
me
one
thing
Просто
дай
мне
хоть
что-то,
That
I
can
hold
on
to
За
что
можно
держаться,
To
believe
in
this
livin'
Верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжкий
путь.
To
believe
in
this
livin'
Верить,
что
эта
жизнь
—
Is
just
a
hard
way
to
go
Просто
тяжкий
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prine John E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.