Bonnie Raitt - Angel from Montgomery (Edit) [Live At the Arie Crown Theater, Chicago, January 1985] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonnie Raitt - Angel from Montgomery (Edit) [Live At the Arie Crown Theater, Chicago, January 1985]




1
1
I am an old woman
Я старуха.
Named after my mother
Назван в честь моей матери.
My old man is another
Мой старик-другой.
Child who′s grown old
Дитя, которое постарело.
If dreams were thunder
Если бы сны были громом ...
And lightning was desire
А молния была желанием.
This old house would've burned down
Этот старый дом сгорел бы дотла.
A long time ago
Давным-давно ...
Make me an angel
Сделай меня ангелом,
That flies from Montgomery
который летит из Монтгомери.
Make me a poster
Сделай мне плакат.
Of an old rodeo
О старом родео
Just give me one thing
Просто дай мне одну вещь.
That I can hold on to
Это то, за что я могу держаться.
To believe in this livin′
Верить в эту жизнь...
Is just a hard way to go
Это просто трудный путь
2
2
When I was a young girl
Когда я была маленькой девочкой
I had me a cowboy
У меня был ковбой.
He weren't much to look at
Смотреть на него было не на что
Just a free ramblin' man
Просто свободный бродяга.
That was a long time
Это было так давно.
And no matter how I tried
И как бы я ни старался
The years just flow by
Годы просто текут.
Like a broken down dam
Как прорвавшаяся плотина.
()
()
3
3
There′s flies in the kitchen
На кухне мухи.
I can hear all their buzzin′
Я слышу все их жужжание.
And I ain't done nothing since I woke up today
И я ничего не делал с тех пор, как проснулся сегодня.
How the hell can a person
Как, черт возьми, человек может ...
Go to work in the morning
Утром иди на работу.
Come home in the evening
Приходи вечером домой.
And have nothing to say
И нечего сказать.
()
()





Writer(s): Prine John E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.