Bonnie Raitt - Feeling Of Falling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonnie Raitt - Feeling Of Falling




Feeling Of Falling
Ощущение падения
Sometimes I miss that feeling of falling
Иногда мне не хватает этого ощущения падения,
Falling on over the ledge
Падения с обрыва.
You know I miss that feeling of falling
Знаешь, мне не хватает этого ощущения падения,
Falling on over the ledge
Падения с обрыва.
And when my mind it gets to worryin'
И когда мой разум начинает волноваться,
And I just can't get no rest
И я просто не могу найти покоя,
Oh Baby, that's when I call you up instead
О, милый, вот тогда я звоню тебе.
It's after midnight baby, I'm sittin' here all alone
Уже за полночь, милый, я сижу здесь совсем одна.
I tried to call your number baby
Я пыталась позвонить тебе, милый,
But you weren't at home
Но тебя не было дома.
I been a good girl baby, through with all that mess
Я была хорошей девочкой, милый, покончила со всем этим беспорядком.
But the way I'm feelin' now, darlin'
Но то, как я сейчас себя чувствую, дорогой,
Well it scares me half to death
Ну, это пугает меня до смерти.
Well I miss that feelin', of fallin'
Мне не хватает этого ощущения падения
On over the ledge
С обрыва.
That summer night in Texas, baby
Той летней ночью в Техасе, милый,
Too hot and wet to sleep
Было слишком жарко и влажно, чтобы спать.
I heard you pull up in the distance
Я слышала, как ты подъехал вдали,
You're comin' to get me relief
Ты приехал, чтобы облегчить мои страдания.
We went screamin' down the highway, baby
Мы неслись по шоссе, милый,
So much faster than we should
Намного быстрее, чем следовало.
You pulled me over in the moonlight
Ты остановил машину в лунном свете,
Man, I still can feel that hood
Боже, я до сих пор чувствую тот капот.
Well I miss that feeling of fallin'
Мне не хватает этого ощущения падения
On over the ledge
С обрыва.
When that rain starts baby, I want to take a real
Когда начинается дождь, милый, я хочу хорошенько
Good look at that ledge
Взглянуть на этот обрыв.
It ain't something you get over
Это не то, что можно преодолеть,
You might think you made it through
Ты можешь думать, что справился с этим.
You can turn your head and walk away
Ты можешь отвернуться и уйти,
But it never takes it's eyes off you
Но оно никогда не сводит с тебя глаз.
It'll push your foot right through the floorboard
Оно пробьет твою ногу прямо сквозь пол,
Make you cut them streamers down his back
Заставит тебя срезать эти ленты с его спины.
You waste what's precious and you can't afford
Ты тратишь то, что дорого, и что ты не можешь себе позволить,
It runs your life right off the track
Оно сбрасывает твою жизнь с рельсов.
Keeps you boilin' in that poison
Держит тебя в этом яде,
Only the truly twisted know so well
Только по-настоящему извращенные знают это так хорошо.
You don't need drugs to show you heaven, baby
Тебе не нужны наркотики, чтобы показать тебе рай, милый,
'Cause there's plenty clean in hell
Потому что в аду достаточно чистоты.
That miss that feelin' of fallin'
Мне не хватает этого ощущения падения,
Of fallin' on over the ledge
Падения с обрыва.
When the blues start callin' I want to crawl way up close to the ledge
Когда начинает звать тоска, я хочу подползти поближе к обрыву.





Writer(s): Bonnie Raitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.