Paroles et traduction Bonnie Raitt - Finest Lovin' Man (Edit)
The
man
I′m
lovin'
Мужчина,
которого
я
люблю.
Don′t
worry
'bout
me
runnin'
around
Не
беспокойся
о
том,
что
я
бегаю
вокруг
да
около.
You
won′t
ever
find
my
baby
Ты
никогда
не
найдешь
мою
малышку.
Hustlin′
after
me
all
over
town
Гоняются
за
мной
по
всему
городу.
He
don't
have
to
shout
Ему
не
нужно
кричать.
He
don′t
even
have
to
call
Ему
даже
не
нужно
звонить.
Knows
I'm
comin′
home
Знает,
что
я
возвращаюсь
домой.
Even
if
I
got
to
crawl
Даже
если
мне
придется
ползти.
He'll
get
me
when
he
wants
me
Он
получит
меня,
когда
захочет.
He′s
the
finest
lovin'
man
around
Он
самый
любящий
мужчина
в
округе.
When
he
gets
up
in
the
morning
Когда
он
встает
утром
...
Or
when
he
comes
home
late
at
night
Или
когда
он
приходит
домой
поздно
вечером,
You
know
the
man's
always
hungry
ты
знаешь,
что
он
всегда
голоден.
Knows
I′m
gonna
cook
it
up
just
right
Знает,
что
я
приготовлю
все
как
надо.
He
don′t
ever
hurry
Он
никогда
не
спешит.
He
just
takes
his
time
Он
просто
не
торопится.
Just
a
little
taste
is
all
it
takes
to
make
him
mine
Немного
вкуса-это
все,
что
нужно,
чтобы
сделать
его
моим.
He'll
get
it
when
he
wants
it
Он
получит
ее,
когда
захочет.
He′s
the
finest
lovin'
man
around
Он
самый
любящий
мужчина
в
округе.
Some
women
they
act
just
Некоторые
женщины
ведут
себя
точно
Like
their
men
will
never
come
to
no
good
Так
же,
как
их
мужчины,
и
это
ни
к
чему
хорошему
не
приведет.
You
know
they
are
always
on
the
cheat
Ты
знаешь,
что
они
всегда
обманывают.
And
never
treat
him
like
a
good
woman
should
И
никогда
не
обращайся
с
ним
как
подобает
хорошей
женщине
You
want
him
to
do
you
right
Ты
хочешь
чтобы
он
поступил
с
тобой
правильно
Honey,
that
ain′t
the
way
Милая,
это
не
выход.
You
got
to
love
him
all
night
Ты
должна
любить
его
всю
ночь
You
do
just
what
he
say
Ты
делаешь
только
то
что
он
говорит
And
you
get
just
what
you
give
out
И
ты
получаешь
только
то,
что
отдаешь.
That's
the
only
way
to
gain
his
faith
Это
единственный
способ
обрести
его
веру.
Now
me
and
my
baby
Теперь
я
и
мой
ребенок.
We
always
know
just
what
we′re
puttin'
down
Мы
всегда
точно
знаем,
что
делаем.
And
we
know
we'll
be
together
И
мы
знаем,
что
будем
вместе.
Til
the
day
when
something
better
comes
around
До
того
дня,
когда
появится
что-то
лучшее.
Til
that
day
comes
Пока
этот
день
не
наступит
You
won′t
hear
me
complaining
Ты
не
услышишь
моих
жалоб.
I′ll
take
him
as
like
he
is
Я
приму
его
таким,
какой
он
есть.
Cause
you
know
I
can't
change
him
Потому
что
ты
знаешь
что
я
не
могу
изменить
его
I′ll
love
him
best
I
can
Я
буду
любить
его
как
только
смогу
He's
the
finest
lovin′
man
around
Он
самый
любящий
мужчина
в
округе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonnie Raitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.