Paroles et traduction Bonnie Raitt - Livin' for the Ones
Livin' for the Ones
Живу для тех
I
can
barely
raise
my
head
off
the
pillow
Я
с
трудом
могу
поднять
голову
с
подушки,
Some
days
I
never
get
out
of
bed
В
некоторые
дни
я
вообще
не
встаю
с
постели.
I
start
out
with
the
best
of
intentions
Я
начинаю
с
лучших
побуждений,
And
then
shuck
it
instead
А
потом
просто
отбрасываю
их.
I
don't
think
we'll
get
back
how
we
use
to
Не
думаю,
что
мы
вернёмся
к
тому,
что
было,
No
use
in
tryin'
to
measure
the
loss
Бесполезно
пытаться
оценить
утрату.
We
better
start
gettin'
used
to
it
Нам
лучше
начать
привыкать
к
этому
And
damn
the
cost
И
плевать
на
цену.
Go
ahead
and
ask
me
Давай,
спроси
меня,
How
I
make
it
through
Как
я
справляюсь
с
этим.
Only
way
I
know
is
to
Всё,
что
я
знаю,
это
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился),
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился),
Keep
livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Продолжать
жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился),
Livin'
for
the
ones
Жить
для
тех.
I'm
livin'
for
the
ones
who
didn't
make
it
Я
живу
для
тех,
кто
не
справился,
Cut
down
through
no
fault
of
their
own
Срубленных
не
по
своей
вине.
Just
keep
'em
in
mind,
all
the
chances
denied
Просто
помни
о
них,
о
всех
шансах,
которых
их
лишили,
If
you
ever
start
to
bitch
and
moan
Если
ты
когда-нибудь
начнёшь
жаловаться
и
ныть.
Just
remember
the
ones
who
won't
ever
Просто
помни
о
тех,
кто
больше
никогда
Feel
the
sun
on
their
faces
again
Не
почувствует
солнца
на
своих
лицах,
Watch
their
grandkids
collide,
let
it
Не
увидит,
как
сталкиваются
их
внуки.
Пусть
это
Break
you
inside
Разрывает
тебя
на
части.
Maybe
this'll
be
the
way
you
mend
Может
быть,
это
и
будет
твоим
способом
исцелиться.
Go
ahead
and
ask
me
Давай,
спроси
меня,
How
I
make
it
through
Как
я
справляюсь
с
этим.
Only
way
I
know
is
Всё,
что
я
знаю,
это
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился),
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился),
Keep
livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Продолжать
жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился),
Livin'
for
the
ones
(ones
who
didn't
make
it)
Жить
для
тех
(тех,
кто
не
справился).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Marinelli, Bonnie Raitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.