Paroles et traduction Bonnie Raitt - Love Me Like A Man
Man
I've
been
seeing,
baby
Парень,
с
которым
я
встречаюсь,
детка
Got
their
soul
up
on
a
shelf
Положил
их
души
на
полку.
No,
they
could
never
love
me
Нет,
они
никогда
не
полюбят
меня.
Can't
even
love
himself
Не
может
даже
любить
себя.
But,
I
want
someone
to
love
me
Но
я
хочу,
чтобы
кто-то
любил
меня.
Baby,
I
want
a
one
who
understands
Детка,
мне
нужен
тот,
кто
понимает
меня.
Who
won't
put
himself
above
me
Кто
не
поставит
себя
выше
меня
Who
can
love
me
like
a
man
Кто
может
любить
меня
как
мужчину
I
never
seen
such
losers
Я
никогда
не
видел
таких
неудачников.
Don't
think
I
haven't
tried
Не
думай,
что
я
не
пытался.
To
find
a
man
to
take
me
home
Найти
мужчину,
который
отвезет
меня
домой.
Instead
of
always
for
a
ride
Вместо
того
чтобы
всегда
ездить
верхом
Baby,
are
you
someone
who
can?
Детка,
ты
из
тех,
кто
может?
Believe
me
when
I
tell
you,
Darlin'
Верь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
дорогая.
You
can
love
me
like
a
man
Ты
можешь
любить
меня
как
мужчину.
They
want
me
to
rock
on
Они
хотят,
чтобы
я
зажигал.
Like
my
back
ain't
got
no
bone
Как
будто
у
меня
в
спине
нет
костей.
Why
don't
you
rock
me
one
time,
baby
Почему
бы
тебе
не
укачать
меня
разок,
детка?
Like
my
backbone
was
your
own
Как
будто
мой
хребет
был
твоим
собственным.
Baby,
I
wanna
wait
until
you
can
Детка,
я
хочу
подождать,
пока
ты
не
сможешь.
Believe
me
when
I
tell
you,
Darling
Верь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
дорогая.
You
can
love
me
like
a
man
Ты
можешь
любить
меня
как
мужчину.
Come
home
sad
and
lonely
Приходи
домой
грустный
и
одинокий
Feel
like
I
wanna
cry
Мне
хочется
плакать.
Come
over
here
and
hold
me,
baby
Иди
сюда
и
обними
меня,
детка.
And
don't
ever
ask
they
reason
why
И
никогда
не
спрашивай
почему
I
said,
I
want
a
lover
Я
сказала,
что
хочу
любовника.
Won't
have
to
work
to
understand
Не
придется
работать,
чтобы
понять.
Don't
you
put
yourself
above
me,
baby
Не
ставь
себя
выше
меня,
детка.
Love
me
like
a
man
Люби
меня
как
мужчину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smither William Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.